İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de nombreux arbres avaient été arrachés.
Много деревьев было выкорчевано.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des terres sont confisquées et des arbres sont arrachés.
Земля конфискуется и деревья выкорчевываются.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. enfants arrachés de leur foyer et de leur communauté
2. Дети, которые были вынуждены покинуть свой дом и общину
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a eu plusieurs ongles des orteils arrachés avec des tenailles.
На нескольких пальцах ног клещами были вырваны ногти.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- les boulons fixant le conteneur sur le châssis sont arrachés;
- болты, крепящие контейнер к раме, сорваны;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a dû manger ses cheveux arrachés deux fois au cours de sa détention.
Принуждение заключенного дважды за период его задержания к поеданию вырванных у него волос.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- aide et protection des enfants et adolescents arrachés au conflit armé;
- оказание помощи детям и подросткам - участникам вооруженных формирований и их защита;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des arbres poussant à proximité des colonies israéliennes auraient de même été arrachés.
Кроме того, вырубались деревья и вблизи израильских поселений.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certains auraient été frappés sur les organes génitaux et auraient eu les cheveux arrachés.
Сообщается, что некоторых из них били по половым органам и вырвали у них волосы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des oliviers et des citronniers ont été arrachés − et parfois vendus en israël!
Выкорчевываются оливковые и цитрусовые деревья - иногда их даже продают в Израиль!
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
armanda bogdani, qui était à l'époque enceinte, a eu les cheveux arrachés.
У Арманды Богдани, которая в то время была беременна, сотрудник полиции вырвал клок волос.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
arrachés à leurs terres ancestrales, beaucoup sont désorientés face aux problèmes sociaux, économiques et personnels.
Население, согнанное со своих исконных земель, часто выпадает из социальной жизни и сталкивается с различными проблемами социального, экономического и личного характера.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
panneaux dégradés, arrachés, repeints, c'est pour les militants à qui arrivera le premier.
Плакаты правительства портят, рвут и разрисовывают, активисты соревнуются, кто доберется до плаката первым.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 13 figuiers ont été arrachés dans le village de beit lahiya (al-quds, 2 avril 1994);
- 13 фиговых деревьев были выкорчеваны в деревне Бейт-Лахия (Аль-Кудс, 2 апреля 1994 года);
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous travaillons d'arrache pied à traduire skype dans autant de langues que possible.
Мы работаем над переводом skype на многие другие языки.
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: