Şunu aradınız:: frayeur (Fransızca - Sırpça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Sırpça

Bilgi

Fransızca

frayeur

Sırpça

Страх

Son Güncelleme: 2012-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

quand pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.

Sırpça

kad, dakle, pilat èu ovu reè, poboja se veæma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

saisis de frayeur et d`épouvante, ils croyaient voir un esprit.

Sırpça

a oni se uplašiše, i poplašeni buduæi, mišljahu da vide duha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.

Sırpça

strah poduze me i drhat, od kog ustreptaše sve kosti moje,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s`empara de lui.

Sırpça

i kad ga vide zarija uplaši se i strah napade na nj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il prit avec lui pierre, jacques et jean, et il commença à éprouver de la frayeur et des angoisses.

Sırpça

i uze sa sobom petra i jakova i jovana, i zabrinu se i poèe tužiti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

dans sa frayeur, josaphat se disposa à chercher l`Éternel, et il publia un jeûne pour tout juda.

Sırpça

a josafat se uplaši, i obrati lice svoje da traži gospoda, i oglasi post po svoj zemlji judinoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.

Sırpça

a dok on to govoraše dodje oblak i zakloni ih; i uplašiše se kad zadjoše u oblak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au milieu de la nuit, cet homme eut une frayeur; il se pencha, et voici, une femme était couchée à ses pieds.

Sırpça

a kad bi oko ponoæi trže se èovek i obrnu se, a gle, žena ležaše kod nogu njegovih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir.

Sırpça

a kad sunce beše na zalasku, uhvati avrama tvrd san, i gle, strah i mrak velik obuze ga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

abimélec se leva de bon matin, il appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses; et ces gens furent saisis d`une grande frayeur.

Sırpça

i ujutru rano usta avimeleh, i sazva sve sluge svoje, i kaza im sve ovo da èuju. i uplašiše se ljudi veoma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils vinrent auprès de jésus, et ils virent le démoniaque, celui qui avait eu la légion, assis, vêtu, et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.

Sırpça

i dodjoše k isusu, i videše besnoga u kome je bio legeon gde sedi obuèen i pametan; i uplašiše se.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ces hommes eurent une grande frayeur, et ils lui dirent: pourquoi as-tu fait cela? car ces hommes savaient qu`il fuyait loin de la face de l`Éternel, parce qu`il le leur avait déclaré.

Sırpça

tada se vrlo uplašiše ljudi, i rekoše mu: Šta si uèinio? jer doznaše ljudi da beži od gospoda, jer im on kaza.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,738,669,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam