Şunu aradınız:: que (Fransızca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Serbian

Bilgi

French

que

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Sırpça

Bilgi

Fransızca

que faites-vous

Sırpça

kazi mami da je ljubim

Son Güncelleme: 2020-08-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

saviez-vous que...

Sırpça

Да ли сте знали...?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

moins que 1 mo

Sırpça

Мање од 1 mib

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

leséconomieseuropéennescréentdeplusenplusderichesseàpartirdesressources que nous utilisons.

Sırpça

Европске економије стварају све више богатства из ресурса које користе.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce que vous voyez maj+p

Sırpça

Оно што се види shift+p

Son Güncelleme: 2009-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

a chaque fois que nécessaire

Sırpça

Кад год треба

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mieux vaut tard que jamais.

Sırpça

Боље икад него никад.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les projets que nous recherchons :

Sırpça

tražimo projekte koji:

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

se masquer en tant que firefox

Sırpça

Маскиран као firefox

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu'est ce que speed dial ?

Sırpça

Шта је Брзо бирање?

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

installer en tant que nouveau service

Sırpça

Инсталирај као нову услугу.

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il n’est là que depuis 2005.

Sırpça

on je tamo tek od 2005.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

%s est enregistré en tant que %s

Sırpça

%s је пријављен као %s

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ouvrir des fenêtres plutôt que des onglets

Sırpça

Отвори прозоре уместо страна

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

choisissez les items que vous souhaitez synchroniser.

Sırpça

Изаберите ставке које желите да ускладите.

Son Güncelleme: 2009-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

qu'est ce que c'est & #160;?

Sırpça

Шта‑ је‑ ово

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

amy écrit que malgré tout leur combat continue.

Sırpça

uprkos tome, amy piše da se borba nastavlja.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

existe déjà en tant que dossier@title: menu

Sırpça

Већ постоји као фасцикла@ title: menu

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et qu'est-ce que nous devrions payer ?

Sırpça

i za šta moramo da platimo?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je croyais que ma tante racontait n'importe quoi...

Sırpça

mislio sam da moja tetka halucinira...

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,536,756 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam