Şunu aradınız:: regulamento (Fransızca - Slovence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Slovenian

Bilgi

French

regulamento

Slovenian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Slovence

Bilgi

Fransızca

-regulamento (ce) n.o [...]

Slovence

-regulamento (ce) n.o 1518/2003

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 16
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

regulamento (ce) nº 1514/97

Slovence

regulamento (ce) n.o 1514/97

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-regulamento (ce) nº 1898/97

Slovence

-regulamento (ce) n° 1898/97

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

regulamento (cee) n 3117/85 ».

Slovence

regulamento (cee) n.o 3117/85".

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

-regulamento (cee) n.o 3444/90

Slovence

-regulamento (cee) n.o 3444/90,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

[regulamento no 36/2005 du 18.4.2005]

Slovence

[regulamento no 36/2005 de 18.4.2005]

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-regulamento (ce) nº 2058/96 -artigo 4º

Slovence

-regulamento (ce) n.o 2058/96 — artigo 4.o

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-artigo 362º do regulamento (cee) nº 2454//93

Slovence

-artigo 362.o do regulamento (cee) n.o 2454/93

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-regulamento (ce) n° 2535/2001, artigo 20,

Slovence

-regulameno (ce) n. 2535/2001, artigo 20,

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-produto certificado -regulamento (cee) nº 890/78,

Slovence

3. Člen 11 se zamenja z naslednjim:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-"baby beef" [regulamento (ce) n.o 2234/2003]

Slovence

-"baby beef" [regulamento (ce) n.o 2234/2003]

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

-« produto certificado -regulamento (cee) n 890/78 ».

Slovence

producto certificado — regulamento (cee) no 890/78";

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

-direito aduaneiro fixado pelo regulamento (ce) nº 906/98

Slovence

-direito aduaneiro fixado pelo regulamento (ce) no 906/98

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« exportações no âmbito do regulamento (cee) n 2960/77 ».

Slovence

.5. uredba (egs) št. 3130/78 se spremeni:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-exportação para a estónia. regulamento (ce) n.o 1148/2002

Slovence

-exportaço para estónia. regulamento (ce) n.° 1176/2002

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-azeite importado da tunísia -regulamento (cee) nº 3159/87.

Slovence

-azeite importado da tunísia – regulamento (cee) n.o. 3159/87.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-direito aduaneiro:...% -regulamento (ce) n.o 2125/95

Slovence

-direito aduaneiro: …% — regulamento (ce) n.o 2125/95

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

verordening (eg) nr. 1432/94,regulamento (ce) nº 1432/94.

Slovence

1. zahtevki za dovoljenja se lahko vložijo le v prvih 10 dneh vsakega obdobja iz člena 2.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-carne de bovino seca desossada -regulamento (ce) n.o 2424/1999

Slovence

-carne de bovino seca desossada — regulamento (ce) n.o 2424/1999

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

-certificado complementar, nº 2 do artigo 10º do regulamento (ce) nº 2449/96

Slovence

-certificado complementar, n.o 2 do artigo 10.o do regulamento (ce) n.o 2449/96

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,790,641 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam