İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je ne me souviens pas avoir approuvé ça.
onu kabul ettiğimi hatırlamıyorum.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.
‹‹Şabat gününü kutsal sayarak anımsa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi d`exalter ses oeuvres, que célèbrent tous les hommes.
İnsanların ezgilerle övdüğü işlerini.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi que ma vie est un souffle! mes yeux ne reverront pas le bonheur.
gözüm bir daha mutluluk yüzü görmeyecek.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cantique des degrés. Éternel, souviens-toi de david, de toutes ses peines!
yakupun güçlü tanrısına adak adadığını anımsa:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Éternel! souviens-toi de ta miséricorde et de ta bonté; car elles sont éternelles.
Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi, Éternel, de ce qui nous est arrivé! regarde, vois notre opprobre!
bak da utancımızı gör.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi de ce que te fit amalek pendant la route, lors de votre sortie d`Égypte,
‹‹siz mısırdan çıktıktan sonra amaleklilerin yolda size neler yaptığını anımsayın.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi de jésus christ, issu de la postérité de david, ressuscité des morts, selon mon Évangile,
yaydığım müjdede açıklandığı gibi, davutun soyundan olup ölümden dirilmiş olan İsa mesihi anımsa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi favorablement de moi, ô mon dieu, à cause de tout ce que j`ai fait pour ce peuple!
ey tanrım, bu halk uğruna yaptıklarım için beni iyilikle an.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je me souviens des jours d`autrefois, je médite sur toutes tes oeuvres, je réfléchis sur l`ouvrage de tes mains.
ellerinin işine bakıp dalıyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je rends grâces à dieu, que mes ancêtres ont servi, et que je sers avec une conscience pure, de ce que nuit et jour je me souviens continuellement de toi dans mes prières,
durmadan, gece gündüz dualarımda seni anarak atalarım gibi temiz vicdanla kulluk ettiğim tanrıya şükrediyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
souviens-toi d`eux, ô mon dieu, car ils ont souillé le sacerdoce et l`alliance contractée par les sacrificateurs et les lévites.
ey tanrım, onları anımsa; çünkü kâhinliği lekelediler, kâhinlerle ve levililerle yaptığın antlaşmayı bozdular.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ce qui concernait l`offrande du bois aux époques fixées, de même que les prémices. souviens-toi favorablement de moi, ô mon dieu!
belirli zamanlarda yakılmak için armağan edilen odunları, getirilen ilk ürünleri düzene koydum. ey tanrım, bütün bunları iyiliğim için anımsa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lève-toi, ô dieu! défends ta cause! souviens-toi des outrages que te fait chaque jour l`insensé!
anımsa akılsızların gün boyu sana nasıl sövdüğünü!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aamof & #160;: as a matter of fact - à vrai dire afaik & #160;: as far as i know - pour autant que je le sache aise & #160;: as i see it - comme je le vois bfn & #160;: bye for now - au revoir pour l'instant bion & #160;: believe it or not - crois -le ou non brb & #160;: be right back - je reviens tout de suite btw & #160;: by the way - à ce propos cmiiw & #160;: correct me if i am wrong - corrigez -moi si je me trompe fud & #160;: fear, uncertainty, and doubt - crainte, incertitude et doute fwiw & #160;: for what it's worth - pour ce que ça vaut fyi & #160;: for your information - pour votre information hth & #160;: hope this helps - j'espère que ça aide iirc & #160;: if i recall correctly - si je me souviens bien imho & #160;: in my humble opinion - à mon humble avis lol & #160;: laughing out loud - mort de rire myob & #160;: mind your own business - occupez -vous de vos oignons pita & #160;: pain in the ass - il me tape sur les nerfs rotfl & #160;: rolling on the floor laughing - je me tord de rire par terre rtfm & #160;: read the fine manual - lis le putain de manuel sop & #160;: standard operating procedure - procédure opératoire standard tia & #160;: thanks in advance - merci d'avance ymmv & #160;: your mileage may vary - les performances dépendent de la situation (typiquement de la puissance du pc, etc)
aamof: as a matter of fact - gerçeğin bir parçası afaik: as far as i know - bildiğim kadarıyla aise: as i see it bfn: bye for now - şimdilik güle güle bion: believe it or not - ister inan ister inanma brb: be right back btw: by the way cmiiw: correct me if i am wrong - hatalıysam düzelt fud: fear, uncertainty, and doubt fwiw: for what it' s worth fyi: for your information - bilginize hth: hope this helps - umarım işe yarar iirc: if i recall correctly - doğru hatırlıyorsam imho: in my humble opinion lol: laughing out loud myob: mind your own business pita: pain in the ass rotfl: rolling on the floor laughing rtfm: read the fine manual sop: standard operating procedure - standart işleme prosedürü tia: thanks in advance - şimdiden teşekkürler ymmv: your mileage may vary
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor