İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et singulièrement
vor allem
Son Güncelleme: 2018-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
singulièrement pour la minorité assyrienne.
ganz speziell im hinblick auf die assyrische minderheit.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils nous compliquent singulièrement la tâche.
es macht es für uns außerordentlich schwierig, unsere arbeit zu tun.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.2.1 ils sont singulièrement courts.
2.2.1 sie ist außergewöhnlich kurz.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
commission des communautés européennes, et singulièrement au
arbeitslosen muß im wesentlichen vom staat finanziert werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en effet, il prononça ces mots, singulièrement:
und wahrhaftig, da sagte er mit eigentümlicher betonung:
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les mécanismes de la cpe ont été singulièrement améliorés:
die fortschritte der gasp gegenüber der epz sind in mehreren bereichen zu beobachten:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce sont des lacunes, et des lacunes singulièrement inquiétantes.
die präsidentin. - zum abschluß der aussprache über die erklärung der kommission zur rover-affaire vom freitag, 14. september habe ich zwei entschließungsanträge mit antrag auf baldige abstimmung erhalten (j).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- diable! cela m’écarte singulièrement des indes.
– teufel, das bringt mich weit von indien weg.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la volonté de faire l'europe semble singulièrement absente
doch die kernfrage bleibt dieselbe: was wollen wir letzten endes erreichen?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette priorité sur la coopération régionale est donc singulièrement intéressante.
das ist ein gutes bei spiel für supranationale gesinnung, das wir uns mer ken sollten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cependant il la regardait singulièrement, d’une façon tendre.
dabei sah er sie mit einem sonderbaren zärtlichen blick an.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce débat est important, singulièrement cette année et pour ce parlement.
diese debatte ist für das parlament gerade in diesem jahr von besonderer bedeutung.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or cette dimension manque encore singulièrement dans les travaux de la conférence.
eigenartigerweise hat das auf der konferenz bisher keine rolle gespielt.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je crois qu'il conviendrait d'accélérer singulièrement notre allure.
ich glaube, daß wir unsere gangart unbedingt erheblich beschleunigen sollten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
(et gouvernements) sur un thème qui touche singulièrement la formation professionnelle.
verordnung ewg nr.337/75 des rates der europäischen ge meinschaften
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au premier aspect, on la voyait se diviser en plusieurs masses singulièrement distinctes.
beim ersten anblick sah man sie in mehrere, sonderbar getrennte massen sich scheiden.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en fait, près de sept mois après esquipulas ii, le plan de paix demeure singulièrement fragile.
erstens bin ich der auffassung, daß diese drei maßnahmen nicht losgelöst von dem globalen maßnahmenpaket zur eindämmung der Überschüsse gesehen werden können.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et les syndicats singulièrement, se sentent frustrés de n'attirer que difficilement leurs adhérents.
auch die gewerkschaften begegnen diesem problem bei der weitergabe von mitteilungen und der suche nach exakten informationen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il s'agit là d'un rôle que les collectivités territoriales ont singulièrement vocation à assume.
dies ist eine rolle, die die lokalen und regionalen gebietskörperschaften in einzigartiger weise erfüllen können.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: