Şunu aradınız:: Éclosion (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

Éclosion

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

- en éclosion.

Arapça

-يفقس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

en pleine éclosion.

Arapça

وارد دود على الأقل ثمان عشرة ساعة -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu vas regretter ton éclosion.

Arapça

سأجعلك تتمني عدم حضورك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

"à l'éclosion de ma pensée:

Arapça

بأنني أشارك في اكتشاف عقلي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

l'éclosion, elle est presque terminée...

Arapça

...انتهت طقوس فقس البيض تقريباً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

20 minutes avant l'éclosion rouge !

Arapça

- ! تبقت 20 دقيقة على الفقس الأحمر يا دكتور -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ils ont déjà été renforcées avant l'éclosion.

Arapça

لقد كانا متطوران من قبل التفشي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je préfère "l'ample éclosion du soir".

Arapça

يعجبني "زهرة المساء الكاملة"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

durée de vie (capacité d'éclosion des œufs) -

Arapça

البقاء - (انخفاض القدرة على التفريخ)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- l'éclosion et la renaissance de la presse privée;

Arapça

- ظهور وازدهار الصحافة الخاصة؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je m'occupe de l'éclosion des papillons de martin.

Arapça

(إنني أثبت شبكة حشرات (مارتن

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tu te souviens de mon projet d'éclosion d'oeufs ?

Arapça

تتذكر عندما أخبرتك أننا نفقّس البيض في المدرسة للمشاريع العلمية ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vos yeux et les nôtres y contempleront l'éclosion des fleurs démocratiques.

Arapça

إن عيونكم وعيوننا تتأمل تفتح زهور الديمقراطية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous les amenons à éclosion et en fin de compte ils nous larguent.>>.

Arapça

نحن من يحضنها ويفقسها ونحن من يطرح بنا أرضاً في نهاية المطاف ".

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la perpétration des injustices crée un terrain favorable à l'éclosion du terrorisme.

Arapça

ويشكل انعدام الأمل في تحقيق العدالة تربة خصبة للإرهاب.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en outre, les projets d'infrastructure stimulent souvent l'éclosion de pme.

Arapça

وبالإضافة إلى ذلك، فإن مشاريع الهياكل الأساسية عادةً ما تتيح فرصاً لنشوء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

36. depuis 1986, on assiste à une éclosion d'associations diverses et de syndicats.

Arapça

36- يشهد البلد، منذ عام 1986، ظهور جمعيات متنوعة ونقابات.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais son instinct maternel est tel qu'elle les garde jusqu'à l'éclosion.

Arapça

لكن غريزتها قوية جداً بحيث تحرسهم حتى يفقسون

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

avec les larves, on ne sait jamais ce qu'elles sont avant la pupe et l'éclosion.

Arapça

المشكلة مع اليرقات هي أنك تجهل ما هي عليه حتى تصبح خادرة وتفقس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

euh, zoé voulait aller voir l'éclosion des œufs, alors maman l'y a accompagné.

Arapça

زوي أرادت ان تشاهد البيض يفقس لذا أخذتها امي معها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,316,033 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam