Results for Éclosion translation from French to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Arabic

Info

French

Éclosion

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

- en éclosion.

Arabic

-يفقس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en pleine éclosion.

Arabic

وارد دود على الأقل ثمان عشرة ساعة -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu vas regretter ton éclosion.

Arabic

سأجعلك تتمني عدم حضورك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

"à l'éclosion de ma pensée:

Arabic

بأنني أشارك في اكتشاف عقلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

l'éclosion, elle est presque terminée...

Arabic

...انتهت طقوس فقس البيض تقريباً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

20 minutes avant l'éclosion rouge !

Arabic

- ! تبقت 20 دقيقة على الفقس الأحمر يا دكتور -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils ont déjà été renforcées avant l'éclosion.

Arabic

لقد كانا متطوران من قبل التفشي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je préfère "l'ample éclosion du soir".

Arabic

يعجبني "زهرة المساء الكاملة"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

durée de vie (capacité d'éclosion des œufs) -

Arabic

البقاء - (انخفاض القدرة على التفريخ)

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

French

- l'éclosion et la renaissance de la presse privée;

Arabic

- ظهور وازدهار الصحافة الخاصة؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je m'occupe de l'éclosion des papillons de martin.

Arabic

(إنني أثبت شبكة حشرات (مارتن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

tu te souviens de mon projet d'éclosion d'oeufs ?

Arabic

تتذكر عندما أخبرتك أننا نفقّس البيض في المدرسة للمشاريع العلمية ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vos yeux et les nôtres y contempleront l'éclosion des fleurs démocratiques.

Arabic

إن عيونكم وعيوننا تتأمل تفتح زهور الديمقراطية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous les amenons à éclosion et en fin de compte ils nous larguent.>>.

Arabic

نحن من يحضنها ويفقسها ونحن من يطرح بنا أرضاً في نهاية المطاف ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la perpétration des injustices crée un terrain favorable à l'éclosion du terrorisme.

Arabic

ويشكل انعدام الأمل في تحقيق العدالة تربة خصبة للإرهاب.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en outre, les projets d'infrastructure stimulent souvent l'éclosion de pme.

Arabic

وبالإضافة إلى ذلك، فإن مشاريع الهياكل الأساسية عادةً ما تتيح فرصاً لنشوء المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

36. depuis 1986, on assiste à une éclosion d'associations diverses et de syndicats.

Arabic

36- يشهد البلد، منذ عام 1986، ظهور جمعيات متنوعة ونقابات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais son instinct maternel est tel qu'elle les garde jusqu'à l'éclosion.

Arabic

لكن غريزتها قوية جداً بحيث تحرسهم حتى يفقسون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

avec les larves, on ne sait jamais ce qu'elles sont avant la pupe et l'éclosion.

Arabic

المشكلة مع اليرقات هي أنك تجهل ما هي عليه حتى تصبح خادرة وتفقس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

euh, zoé voulait aller voir l'éclosion des œufs, alors maman l'y a accompagné.

Arabic

زوي أرادت ان تشاهد البيض يفقس لذا أخذتها امي معها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,773,686,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK