İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
de premier plan...
أشخاص لهم احترامهم ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de premier ordre.
من الدرجة الأولى
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
activités de premier plan
الأنشطة القيادية
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
plus de premier baiser.
أعني، أنا أبدا ستعمل لديهم أول قبلة مرة أخرى.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
certificat de premier cycle
الشهادة الإعدادية للتعليم
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surveillance de premier ordre.
أفضل وسائل المراقبة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- Étudiants de premier cycle
- الطلاب الجامعيون
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enseignement professionnel de premier niveau
تعليم مهني منخفض
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b. procédure contradictoire de menor cuantía
باء - دعاوى الخصومة أمام المحاكم الدنيا
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la cour suprême a des compétences de premier ressort, de contrôle et d'appel.
وللمحكمة العليا اختصاص أصلي وإشرافي واستئنافي.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
45. les tribunaux administratifs sont compétents pour juger en premier ressort :
45- تختص المحاكم الإدارية في النظر ابتدائياً فيما يلي :
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est le caractère contradictoire de la mondialisation.
وهي الطابع المتناقض للعولمة.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce mode de présentation est conforme au fait que ce sont ces entités qui sont en premier ressort responsables desdites obligations.
ويتماشى هذا الكشف مع حقيقة أن خصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة تتحملها تلك الكيانات في المقام الأول.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il aurait donc été contradictoire de suivre la procédure prévue.
ولذلك يكون من باب التناقض الامتثال للإجراء المقرر.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'homme le plus contradictoire de tout le comté de moat.
اكثر رجل معارض في جميع ارجاء ( مقاطعة (ماوت
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
1. les tribunaux administratifs sont en premier ressort juges de droit commun du contentieux administratif.
1 - المحاكم الإدارية هي محاكم أول درجة العادية في مجال القضاء الإداري.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette commission se prononce en premier ressort sur l'octroi ou non du statut de réfugié.
وتقوم هذه اللجنة في المقام الأول بتقرير منح مركز اللجوء أو عدم منحه.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4.9 par jugement du 12 février 2004, le juge aux affaires familiales, statuant publiquement, après débats en chambre du conseil, par jugement contradictoire et en premier ressort, prononçait le divorce aux torts partagés.
4-9 وعقب مداولات غرفة المشورة، أصدر قاضي الأحوال الشخصية في جلسة علنية في 12 شباط/فبراير 2004 حكماً حضورياً بطلاق الزوجين لثبوت الخطأ على كليهما.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
interprétation contradictoire de l'objet et du contenu des traités 34 − 45 11
والتفهم المتناقض لغرض المعاهدات ومضامينها 34-45 11
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
attributions: reformer ou annuler les décisions rendues en premier ressort par les juridictions de premier degré en toute matière.
المهام: تعديل القرارات التي اتخذتها محاكم الدرجة الأولى ابتدائياً في المجالات كافة، أو إلغاؤها
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: