Şunu aradınız:: menuisier qui fabrique (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

menuisier qui fabrique

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

qui fabrique ces choses ?

Arapça

مَنْ تَجْعلُ هذه الأشياءِ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- qui fabrique vos balles ?

Arapça

- من يحشو لك الرصاص ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- qui fabrique cette drogue ?

Arapça

هل تعرفين من يصنعه؟ - لا أعرف-

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

un gosse qui fabrique un bombe.

Arapça

قنبلة وهو طفل؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et qui fabrique le fer qui paie ce riz ?

Arapça

والذي جعل الحديد التي اشترت هذا الأرز؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans l'usine qui fabrique les montecristo.

Arapça

في المصنع الذي ينتج مونتيكريستو

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

qui fabrique ses propres boulets de canon ?

Arapça

من الذي اعد لها القذائف المدفعيه ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

qui fabrique tes vêtements, d'après toi ?

Arapça

من تظنين يصنع ملابسك ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il y a une compagnie qui fabrique le virus ...

Arapça

هُناك منظمة صنعت الفيروس

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- qui fabrique ces voitures, fisher-price ?

Arapça

الذي يجعل من هذه السيارة , فيشر السعر؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a un type qui fabrique des gadgets d'halloween.

Arapça

رجل يعمل في مستودع ويصنع ألعاب عيد القديسين

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je veux juste voir qui fabrique ces verres sud profond.

Arapça

أنا فقط أنظر لأرى من الذى صنع هذا الزجاج الجنوبى العميق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est la moelle qui fabrique les cellules sanguines.

Arapça

نخاعك يصنع كرات الدم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une facture de la boîte allemande qui fabrique ce pigment.

Arapça

لقد حصلت على فاتورة من المصنع الألماني التي تنتج الصباغ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je ne connais aucun autre homme qui fabrique ses habits.

Arapça

أنت الرجل الوحيد الذي أعرفه يصنع ملابسه بنفسه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on trouve qui fabrique ces billets, et on contrôle le réseau.

Arapça

لقد قرّرتُ ماذا ستكون مهمتنا القادمة"...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

cet industriel malfaisant qui fabrique du charbon à partir de bébés.

Arapça

هذا الصناعي الشرير الذي يصنع الفحم من الأطفال؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le tribunal ne peut être liquidé comme une entreprise qui fabrique du pain.

Arapça

لا يمكن إنهاء عمل المحكمة كما لو كانت مخبزاً لإنتاج الخبز.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

angelus. nous devons savoir qui fabrique cette drogue et la saisir.

Arapça

نحن بحاجة لمعرفة من هو تصنيع هذا الدواء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais, vous voyez, la femme qui fabrique ce miel est de couleur aussi.

Arapça

لكن ،كما ترين، المرأة التي تصنع العسل هي عرقية كذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,090,367 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam