İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sa prière engendra un ange.
rukous loi enkelin.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isaac engendra esaü et jacob.
ja aabrahamin pojat olivat iisak ja ismael
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
boaz engendra obed. obed engendra isaï.
ja booaalle syntyi oobed, ja oobedille syntyi iisai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
salmon engendra boaz; boaz engendra obed;
salmalle syntyi booas, ja booaalle syntyi oobed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch.
kun seet oli sadan viiden vuoden vanha, syntyi hänelle enos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nachschon engendra salma. salma engendra boaz.
ja nahsonille syntyi salma, ja salmalle syntyi booas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schélach, âgé de trente ans, engendra héber.
kun selah oli kolmenkymmenen vuoden vanha, syntyi hänelle eeber.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zabad engendra ephlal; ephlal engendra obed;
ja saabadille syntyi eflal, ja eflalille syntyi oobed.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"et enoch vécut 90 ans et engendra canaan.
"kun eenok oli 90 vuotta vanha, hän siitti keenan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jojada engendra jonathan, et jonathan engendra jaddua.
joojadalle syntyi joonatan ja joonatanille syntyi jaddua.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra metuschélah.
kun hanok oli kuudenkymmenen viiden vuoden vanha, syntyi hänelle metusalah.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"abraham engendra isaac et isaac engendra jacob..."
"abrahamista syntyi isaac, ja isaacista syntyi jacob.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
salmon engendra boaz de rahab; boaz engendra obed de ruth;
salmonille syntyi booas raahabista, booaalle syntyi oobed ruutista, oobedille syntyi iisai;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ainsi l'homme, de sa main, engendra sa propre disparition.
samalla ihmisestä tuli oman kuolemansa arkkitehti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hénoch engendra methuselah. elkana, fils de jeroham, coucha avec anne.
hanokille syntyi metusalah, jerohamin poika elkana yhtyi hannaan.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et enoch vécut après avoir engendré canaan, 815 ans et engendra des fils
"ja eenok eli keenanin syntymän jälkeen" " 815 vuotta ja siitti poikia ja tyttäriä."
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ézéchias engendra manassé; manassé engendra amon; amon engendra josias;
hiskialle syntyi manasse, manasselle syntyi aamon, aamonille syntyi joosia;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
segub engendra jaïr, qui eut vingt-trois villes dans le pays de galaad.
ja segubille syntyi jaair; tällä oli kaksikymmentä kolme kaupunkia gileadin maassa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ozias engendra joatham; joatham engendra achaz; achaz engendra Ézéchias;
ussialle syntyi jootam, jootamille syntyi aahas, aahaalle syntyi hiskia;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quant aux chevaliers qui donnèrent leur vie, leur mort n'engendra ni deuil ni tristesse.
mitä henkensä antaneisiin ritareihin tulee, heidän kuolemaansa ei pidä surra eikä murehtia.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: