Şunu aradınız:: on est dans l’émotion avant tout (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

on est dans l’émotion avant tout

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

sinon, on est dans une impasse kafkaïenne.

Hollandaca

anders wordt dit een kafkaiaanse aangelegenheid.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

quand on est dans le trou, il faut arrêter de creuser, et je lui demande donc de tout nous dire.

Hollandaca

wie eenmaal in een gat zit, moet zich niet verder ingraven en daarom verzoek ik hem volledige openheid van zaken te geven.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on est dans le domaine de la langue de bois utilisée à des fins de désinformation.

Hollandaca

hier hebben wij te maken met een taalgebruik dat alleen maar dient voor desinformatie en politieke propaganda.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et qu' on ne me dise pas qu' on est dans l' incapacité de remplacer ces farines animales!

Hollandaca

u moet mij niet vertellen dat wij dit diermeel niet kunnen vernietigen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on est dans des situations qui. du point de vue du travail, sont des situations évoluti­ves.

Hollandaca

aan de ene kant ontwikkelen de technieken zich verder en aan de andere kant zien we en stellen we bij onderzoeken vast dat de organisatiesystemen vaag zijn, ter wijl ze in theorie altijd duidelijk omschreven worden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

donc, de quelque côté que l'on se tourne, on est dans une situation de blocage.

Hollandaca

de voorzitter heeft daarom een beroep gedaan op de commissie reglement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c’est quelque chose que l’on est capable de faire quand on est dans un beau projet et qu’on n’a que 40 ou 42 ans.

Hollandaca

je kunt zoiets doen als je aan een mooi project werkt en begin veertig bent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il constate aussi que l'europe regarde avant tout vers l'est mais c'est dans le sud que les problèmes sont les plus graves.

Hollandaca

aan de redenen waarom opvangvoorzieningen beperkt of ingetrokken kunnen worden, zoals het begaan van een oorlogsmisdaad of misdaad tegen de menselijkheid, voegt het parlement nog het begaan van een terreurdaad toe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le sport aux yeux de la commission est avant tout une activité sociale, à but éducatif et éthique et c'est dans ce sens que la commission entend poursuivre son action.

Hollandaca

turkije moet nu de criteria van kopenhagen in de praktijk brengen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la réussite sur le marché japonais dépend avant tout du point de savoir si on est capable de fabriquer des automobiles qui peuvent rivaliser avec les voitures japonaises.

Hollandaca

deze industrie kent ook een grote verscheidenheid, en het is nu juist de taak van het scheepvaartforum om deze uiteenlopende onderdelen samen te brengen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais comment pourrait-on réviser la directive si l'on est dans l'incapacité d'évaluer les effets de la directive existante?

Hollandaca

hoe kan men echter een richtlijn herzien waarvan men niet eens weet welke weerslag deze heeft?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

avec les effets non thermiques, on est dans un domaine où les incertitudes subsistent, mais où, incontestablement, les présomptions se font de plus en plus claires.

Hollandaca

met de niet-thermische effecten betreden we een terrein waar er nog altijd onzekerheid bestaat, maar waar de vermoedens ontegenzeggelijk vastere vorm aannemen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4.3.2 trancher la question de savoir si l'on est dans un cas d'aide d'État est, en tout état de cause, une entreprise complexe.

Hollandaca

4.3.2 bepalen of er sprake is van staatssteun is hoe dan ook een complexe zaak.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

déception, tout d'abord, en ce qui concerne le fonctionnement de la politique intérieure et de sécurité, en général, quand on est dans une structure intergouvemementale peu efficace.

Hollandaca

in zekere zin komt deze beoordeling veel te laat, omdat ons buitenlands beleid maar al te vaak gefaald heeft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la répétibilité peut s'analyser de façon différente selon que l'on est dans l'hypothèse d'un litige entre citoyens ou d'un litige entre un citoyen et le ministère public.

Hollandaca

de verhaalbaarheid kan anders worden geanalyseerd al naargelang men geconfronteerd wordt met een geschil tussen burgers of met een geschil tussen een burger en het openbaar ministerie.

Son Güncelleme: 2014-12-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

cette fois-ci, on a pu faire aboutir deux propositions et, entre nous, puisqu'on est dans l'intimité, comme le disait le rapporteur, beaucoup plus rapidement que je le pensais.

Hollandaca

deze keer zijn we erin geslaagd om twee voorstellen tot een goed einde te brengen en onder ons gezegd — want we zijn, zoals de rapporteur al zei, hier vanavond in de intimiteit — ging dit veel sneller dan ik had gedacht.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

a l'égard du vin, de l'huile, et des autres choses que l'on est dans l'usage de goûter avant d'en faire l'achat, il n'y a point de vente tant que l'acheteur ne les a pas goûtées et agréées.

Hollandaca

ten aanzien van wijn, olie en andere zaken die men gewoon is te proeven alvorens ze te kopen, is er geen koop zolang de koper die niet heeft geproefd en aanvaard.

Son Güncelleme: 2017-03-19
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Rstephan67

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,963,330 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam