Şunu aradınız:: reste aux aguets (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

reste aux aguets

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

les investisseurs étaient aux aguets.

Hollandaca

de beleggers wachtten af.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l'enfer demeure aux aguets,

Hollandaca

en de hel is een hinderlaag,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car ton seigneur demeure aux aguets.

Hollandaca

jouw heer ligt in de hinderlaag.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les méchants démons sont toujours aux aguets.

Hollandaca

en de boze geesten liggen op de loer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il reste aux États membres à les mettre en pratique.

Hollandaca

met banen van enkele uren per dag of enkele dagen per jaar neemt de werkgelegenheid van vrouwen weliswaar toe, maar brokkelt de sociale zeker heid af.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lovée près de la réserve de bûches, lila est aux aguets.

Hollandaca

lila ligt, tot een bolletje opgerold, bij de houtvoorraad en spitst de oren.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il reste aux etats membres beaucoup à faire dans ce domaine.

Hollandaca

op dit gebied valt nog veel te doen in de lidstaten.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le manque de souplesse est total, ce qui nuit du reste aux travailleurs.

Hollandaca

er is een totaal gebrek aan soepelheid, wat trouwens ook in het nadeel is van de werknemers.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toutes les possibilités sont donc disponibles, il reste aux États membres à les utiliser.

Hollandaca

alles is dus mogelijk; de desbetreffende lidstaten moeten er alleen nog gebruik van maken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il reste aux conventions collectives et au législateur à mettre en place les conditions requises.

Hollandaca

nieuwere ontwikkelingen hebben vooral betrekking op de biotechnologie en op de omstreden genentechnologie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

john mangles et wilson tenaient la tête, l’oreille et l’oeil aux aguets.

Hollandaca

john mangles en wilson gingen vooruit om den weg te verkennen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant, la responsabilité principale reste aux etats membres qui ont pour rôle de fournir l'information.

Hollandaca

de lid-staten, die de benodigde informatie dienen te verschaffen, blijven echter de hoofdverantwoordelijken.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sa pénétration dans les ventes de détail reste aux alentours de 1 % dans l'union européenne.

Hollandaca

de penetratie ervan in de detailhandel bedraagt in de eu circa 1 %.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le véhicule reste aux risques et frais du contrevenant ou de l'entreprise pendant la durée de la saisie.

Hollandaca

het risico en de kosten voor het voertuig blijven tijdens de duur van het beslag ten laste van de overtreder of de onderneming.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la poursuite de la réduction de la part d'activité commerciale qui reste aux mains de la puissance publique paraît inévitable.

Hollandaca

verdere afbouw van marktactiviteiten in staatseigendom lijkt onvermijdelijk.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les autres, la maîtrise reste aux États, qui exerceront toutefois leur compétence dans le respect des attributions conférées à la communauté.

Hollandaca

een staat „verliest" geen soevereiniteit, doordat bevoegdheden in het kader van gemeenschappelijke instellingen worden uitgeoefend.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

nous y prenions place pour écouter. mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.

Hollandaca

en dat, wij vroeger (vóór de koran) op geheime plaatsen zaten om mee te luisteren, maar wie nu wil meeluisteren treft een pijl van vuur aan die op hem loert.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les auteurs suggèrent que les dirigeants peuvent manipuler les règles formelles à leur avantage et faire en sorte que la gestion des affaires reste aux mains des blancs de sexe masculin.

Hollandaca

de advocaat van de klager overlegde het arbeidsgerecht schriftelijke voorbeelden van rapporten van politiemensen uit nottinghamshire waarin gekleurde mensen worden betiteld als „roetmoppen, nikkers, zwartjes" en dergelijke (the guardian, 12.9.1989; the daily telegraph, 12.9.1989 en 20.3.1990; the independent, 5.10.1989 en 20.3.1990).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

après modification, il ne reste aux pays-bas que 16 régions excédentaires sur le nombre initial de 22 (tableau 11).

Hollandaca

van de oorspronkelijk in nederland aanwezige 22 overschotgebieden (tabel 11) blijven er na modificatie nog 16 over.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si elle reste aux niveaux actuels, la corruption menace le marché intérieur, le bon fonctionnement des politiques communautaires et des programmes financés par l'ue.

Hollandaca

indien de corruptie zich op het huidige niveau handhaaft, bedreigt dit de interne markt, het juist functioneren van eu-beleid en door de eu gefinancierde programma’s.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,011,812 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam