Şunu aradınız:: grâce de dieu (Fransızca - Macarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Hungarian

Bilgi

French

grâce de dieu

Hungarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Macarca

Bilgi

Fransızca

donc, à la grâce de dieu et à ce soir ! »

Macarca

tehát - a ma esti viszontlátásra!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car la grâce de dieu, source de salut pour tous les hommes, a été manifestée.

Macarca

mert megjelent az isten idvezítõ kegyelme minden embernek,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

puisque nous travaillons avec dieu, nous vous exhortons à ne pas recevoir la grâce de dieu en vain.

Macarca

mint együttmunkálkodók intünk is, hogy hiába ne vettétek légyen az isten kegyelmét.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je veux voir l'oeuvre de dieu ! »

Macarca

látni akarom isten szép világát!...”

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils étaient uniquement entre les mains de dieu.

Macarca

isten kezében voltak.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous! amen!

Macarca

a mi urunk jézus krisztus kegyelme mindnyájan ti veletek. Ámen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous vous faisons connaître, frères, la grâce de dieu qui s`est manifestée dans les Églises de la macédoine.

Macarca

tudtotokra adjuk pedig, atyámfiai, istennek azt a kegyelmét, a melyet macedónia gyülekezeteivel közlött.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la crainte de dieu n`est pas devant leurs yeux.

Macarca

nincs isteni félelem az õ szemök elõtt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- c'est le secret de dieu, dit l'ingénieur.

Macarca

isten a tudója - felelte a mérnök.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la mauvaise grâce de sa mere lui rendait plus pénible le sentiment de tout ce que sa famille devait a mr.

Macarca

olyan távol ült tőlük, hogy nem hallotta beszélgetésüket, de látta, hogy csak ritkán szólnak egymáshoz, akkor is hűvös és szertartásos modorban.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et cela seul pourra racheter tout le reste devant le tribunal de dieu.

Macarca

a szívem csordultig tele szerelemmel, és szilárd elhatározásom, hogy új életet kezdek. isten meg fog bocsátani.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

car tous ceux qui sont conduits par l`esprit de dieu sont fils de dieu.

Macarca

mert a kiket isten lelke vezérel, azok istennek fiai.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

veuillez m’accorder la liberté de juger pour mon compte et me faire la grâce de croire ce que je vous dis.

Macarca

engedje meg, hogy ebben a dologban én ítéljek, s azzal tiszteljen meg, hogy elhiszi, amit mondok.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

leur vol ondulé, la grâce de leurs courbes aériennes, le chatoiement de leurs couleurs, attiraient et charmaient le regard.

Macarca

szemem alig tudott betelni az elbűvölő látvánnyal, amint a sok selymes színű, csillogó madár lágyan, kecsesen átúszott a légen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ses matelots l’imitaient volontiers, et jamais navire ne navigua plus à la grâce de dieu que le _macquarie_ de twofold-bay.

Macarca

matrózai szívesen követték a példáját; hajó talán sohasem vitorlázott ilyen vaktában, mint a twofold-öbölbeli macquarie.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:

Macarca

szóla pedig az Úr semájának, az isten emberének, mondván:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

«laissez passer la justice de dieu!» cria-t-il à haute voix.

Macarca

legyen meg az isten akarata!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors une voix puissante déchira l'air, et ces mots retentirent: «dehors tout ce qui pèse!... tout! et à la grâce de dieu!»

Macarca

- alig ötszáz lábnyira[1] lehet!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

-- moïse, serviteur de dieu... il n'est que serviteur, entendez- vous bien!

Macarca

mózes, az Úr szolgája... csupán szolgája, jegyezze meg!

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que la grâce de l`Éternel, notre dieu, soit sur nous! affermis l`ouvrage de nos mains, oui, affermis l`ouvrage de nos mains!

Macarca

És legyen az Úrnak, a mi istenünknek jó kedve mi rajtunk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá nékünk, és a mi kezünknek munkáját tedd állandóvá!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,941,017 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam