İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
comment vas-tu
how are you
Son Güncelleme: 2012-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment vas-tu ?
Как поживаешь?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bon voyage mon sher
удачной поездки, мой друг
Son Güncelleme: 2023-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bon matin et bon voyage mon ami
Счастливого пути, мой друг
Son Güncelleme: 2023-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonjour comment vas tu
Привет,
Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 50
Kalite:
Referans:
et toi, comment vas-tu ?
Ну а у тебя как дела?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
salut ! comment vas-tu ?
Привет! Как у тебя дела?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comment vas-tu aujourd'hui?
Как поживаешь?
Son Güncelleme: 2011-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coucou comment vas tu belle pétrouchka
привет как ты красивая
Son Güncelleme: 2022-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hello :) comment vas tu aujourd'hui
hello :) how are you today
Son Güncelleme: 2021-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
« comment vas-tu ? » « assez bien, merci. »
"Как дела?" - "Да ничего, спасибо".
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
Как дела? Я тебя целую вечность не видел!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais comment vas-tu décider ce qui est important et ce qui ne l'est pas ?
Но как ты собираешься решать, что важно, а что нет?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il lui dit: mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? cet homme eut la bouche fermée.
и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: