İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
japonnormah, haji naim
НОРМАН, Хаджи Наим
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oum naim bakr youssef
Умм Наим Абкар Юсуф
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mohammed m.m. naim
Мохаммед М. М.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur naim abu hommos
Гну Найму Абу Хоммосу
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(signé) naim abu hommos
(Подпись) Наим Абу Хоммос
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
m. naim akibou (bénin)
Г-н Наим Акибу (Бенин)
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. mahdi raneq naim tambouz
3. Махди Ранек Наим Тамбуз
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bassem naim, ministre de la santé
Встреча с д-ром Бассемом Наимом, министром здравоохранения
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. naim messbah adelhady al-kafarna
2. Наим Мессбах Абдельхади аль-Капарна
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. mohammed naim al-araj (5 ans)
1. Мохаммед Наим эль-Арадж (5 лет)
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mohammad naim barich (ti.n.13.01)
Мохаммед Наим Барих (ti.n.13.01)
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense au cas d'iyad naim khassib, de qassin.
В качестве примера приведу вам случай с Иядом Наимом Хассибом из Кассина.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
j'ai découvert que naim n'avait rien fait du tout.
Нами было установлено, что Наим был совершенно ни к чему не причастен.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
membre mohammad naim barich khudaidad (ti.n.13.01)*
Мохаммад Наим Бариш Худайдад (ti.n.13.01)*
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mohammad naim barich, alias mawlawi gul muhammad (ti.i.147.10)
Мохаммед Наим Барих ака Маулави Гюль Мохаммед (ti.i.147.10)
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le village d'arab el-naim sera reconnu lorsque les plans le concernant auront été achevés et approuvés.
Поселение Араб-эльНаим будет признано после завершения разработки и утверждения планов его развития.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en mai, des hommes ont été fouettés publiquement sur la place el-naim, à raqqa, et ont eu le dos lacéré.
В мае мужчин подвергли публичной порке на площади Эн-Наим в городе Эр-Ракка, после которой остались следы на спине.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"en ce qui concerne les violations des droits de l'homme, je vous citerai l'exemple de naim makhul d'a'atil, dont la maison a été encerclée par les unités spéciales vers 8 heures du soir.
"Что касается нарушения прав человека, то я приведу Вам пример Наима Махула из Аатила, дом которого в 8 часов вечера был окружен солдатами войск специального назначения.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor