Şunu aradınız:: ouvertement (Fransızca - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Turkish

Bilgi

French

ouvertement

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Türkçe

Bilgi

Fransızca

ensuite, je les ai appelés ouvertement.

Türkçe

"sonra ben onları açık açık çağırdım."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

alors jésus leur dit ouvertement: lazare est mort.

Türkçe

bunun üzerine İsa açıkça, ‹‹lazar öldü›› dedi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'approchez pas des turpitudes ouvertement, ou en cachette.

Türkçe

kötülüklerin görünenine de gizli kalanına da yaklaşmayın.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous vous nourrissons tout comme eux. n'approchez pas des turpitudes ouvertement, ou en cachette.

Türkçe

fuhuşların açığına da, kapalısına da yaklaşmayın ve haksız yere allah'ın yasakladığı cana kıymayın!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

que vous fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un mal... alors allah est pardonneur et omnipotent.

Türkçe

açıkça bir hayır yaparsanız, yahut yaptığınız hayrı gizlerseniz, yahut da gördüğünüz kötülüğü bağışlarsanız bilin ki allah, şüphe yok, bağışlayıcıdır, her şeye gücü yeter.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ses disciples lui dirent: voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu n`emploies aucune parabole.

Türkçe

Öğrencileri, ‹‹İşte, şimdi açıkça konuşuyorsun, hiç örnek kullanmıyorsun›› dediler.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous ai dit ces choses en paraboles. l`heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du père.

Türkçe

‹‹size bunları örneklerle anlattım. Öyle bir saat geliyor ki, artık örneklerle konuşmayacağım; babayı size açıkça tanıtacağım.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

3.toute citoyenne ou tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l’union. les décisions sont prises aussi ouvertement et aussi près des citoyens quepossible.

Türkçe

3.her vatandaş, birlik’in demokratik yaşamına katılma hakkına sahiptir.kararlar, vatandaşlara mümkün olan en açık ve yakın biçimde verilir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans les bonnes œuvres), ont leur salaire auprès de leur seigneur.

Türkçe

gece gündüz, açık gizli, mallarını sarfedenlerin mükafatlarını rab'leri verecektir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si vous donnez ouvertement vos aumônes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous êtes discrets avec elles et vous les donniez aux indigents.

Türkçe

allah rızası için yaptığınız maddî yardımlarınızı açıkça verirseniz ne güzel!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans les bonnes œuvres), ont leur salaire auprès de leur seigneur. ils n'ont rien à craindre et ils ne seront point affligés.

Türkçe

mallarını gece ve gündüz, gizli ve açık harcayanlar yok mu, onların ecirleri, rableri katındadır ve onlara ne korku vardır, ne de mahzun olurlar.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,337,134 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam