Şunu aradınız:: vêtement (Fransızca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Vietnamca

Bilgi

Fransızca

vêtement

Vietnamca

trang phục

Son Güncelleme: 2014-07-08
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.

Vietnamca

nhưng người bỏ khăn lại, ở truồng chạy trốn khỏi tay chúng.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

si donc nous avons la nourriture et le vêtement, cela nous suffira.

Vietnamca

như vậy, miễn mà đủ ăn đủ mặc thì phải thỏa lòng;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

Vietnamca

sự sống trọng hơn đồ ăn, thân thể trọng hơn đồ mặc.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils périront, mais tu subsistes; ils vieilliront tous comme un vêtement,

Vietnamca

trời đất sẽ hư đi, nhưng chúa hằng có; trời đất sẽ cũ đi như cái áo;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils vont tout nus, sans vêtement, ils sont affamés, et ils portent les gerbes;

Vietnamca

Ðến đỗi người nghèo phải đi trần không áo, vác những bó lúa, mà bị đói.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils passent la nuit dans la nudité, sans vêtement, sans couverture contre le froid;

Vietnamca

trọn đêm chúng nó nằm trần truồng không quần áo, và chẳng có mềm đắp khỏi lạnh.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et il était revêtu d`un vêtement teint de sang. son nom est la parole de dieu.

Vietnamca

ngài mặc áo nhúng trong huyết, danh ngài xưng là lời Ðức chúa trời.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aussi l`orgueil leur sert de collier, la violence est le vêtement qui les enveloppe;

Vietnamca

bởi cớ ấy sự kiêu ngạo làm cây kiền cho cổ chúng nó; sự hung bạo bao phủ chúng nó như cái áo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

car elle disait en elle-même: si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

Vietnamca

vì người đờn bà ấy tự nghĩ rằng: nếu ta chỉ rờ áo ngài, thì cũng sẽ được lành.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

prends son vêtement, car il a cautionné autrui; exige de lui des gages, à cause des étrangers.

Vietnamca

hãy cầm lấy áo hắn, vì hắn có bảo lãnh cho người khác; hãy buộc họ một của cầm, bởi họ đáp thế cho người đờn bà lạ.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

lorsqu`il y aura sur un vêtement une plaie de lèpre, sur un vêtement de laine ou sur un vêtement de lin,

Vietnamca

khi nào lên mốc trên quần áo, như vít phung, bất luận trên quần áo bằng lông chiên hay quần áo bằng vải gai,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

oter son vêtement dans un jour froid, répandre du vinaigre sur du nitre, c`est dire des chansons à un coeur attristé.

Vietnamca

ai hát cho lòng buồn thảm nghe, khác nào kẻ lột áo mình khi ngày lạnh, và như giấm đổ trên diêm tiêu vậy.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

tout vêtement et toute peau qui en seront atteints seront lavés dans l`eau, et seront impurs jusqu`au soir.

Vietnamca

phàm quần áo và da bị dính, phải giặt rửa trong nước, và bị ô uế đến chiều tối.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ton vêtement ne s`est point usé sur toi, et ton pied ne s`est point enflé, pendant ces quarante années.

Vietnamca

trong bốn mươi năm nầy áo xống ngươi không hư mòn, chân ngươi chẳng phù lên.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

pendant qu`il priait, l`aspect de son visage changea, et son vêtement devint d`une éclatante blancheur.

Vietnamca

Ðương khi cầu nguyện, diện mạo ngài khác thường, áo ngài trở nên sắc trắng chói lòa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

lorsqu`elle vit qu`il lui avait laissé son vêtement dans la main, et qu`il s`était enfui dehors,

Vietnamca

khi người thấy áo còn lại nơi tay mình, và chàng đã chạy trốn ra ngoài như vậy,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

vêtements

Vietnamca

trang phục

Son Güncelleme: 2012-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,747,294,452 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam