Şunu aradınız:: attention, ne touche pas Ça: c'est chaud (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

attention, ne touche pas Ça: c'est chaud

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

ne touche pas ça.

İngilizce

don't touch it.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne touche pas à ça !

İngilizce

don't touch this!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne touche pas

İngilizce

do not touch me

Son Güncelleme: 2015-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne touche pas à

İngilizce

don't fiddle with

Son Güncelleme: 2020-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne touche pas à

İngilizce

one does not fiddle with

Son Güncelleme: 2020-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne touche pas à ça ! Ça coupe !

İngilizce

don't touch that! it's sharp!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne touche pas à ceci !

İngilizce

don't touch this!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne touche pas, je te prie.

İngilizce

please do not touch.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ne touche pas au bouton.

İngilizce

don't touch the button.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et qu'elle ne touche pas le fond

İngilizce

without touching its bottom part

Son Güncelleme: 2011-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela ne touche pas que bombardier.

İngilizce

it is not just bombardier.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le serveur ne "touche pas"?

İngilizce

the server has a poor hit registration?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

la roue 35 ne touche pas le sol.

İngilizce

the wheel 35 does not touch the ground.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

en fait, on ne touche pas d'honoraires ici.

İngilizce

there's actually no honorarium for anyone for this thing.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

elle ne touche pas directement un revenu.

İngilizce

she does not directly earn my income.

Son Güncelleme: 2013-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela ne touche pas la loi sur les indiens.

İngilizce

it does not affect the indian act.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bien sûr, ce problème ne touche pas uniquement l'europe.

İngilizce

of course, this is not just a problem in europe.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

« cette histoire ne touche pas les pilotes.

İngilizce

"it's not a story about the pilots.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

cela ne touche pas les responsabilités administratives du gouvernement.

İngilizce

it does not pertain to the administrative responsibilities of the government.

Son Güncelleme: 2017-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce problème ne touche pas uniquement les pays en développement.

İngilizce

the problem is not limited to developing countries.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,090,771 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam