İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
__ __ cynthia -:- p.s..and don't you dare...
__ __ __ __ __ stonor -:-
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and don't forget, i'm not a machine.
and don't forget, i'm not a machine.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"sex, sex, sex, and don't forget the violence"
"sex, sex, sex, and don't forget the violence"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
now remember, i'm not an expert and don't claim to be.
now remember, i'm not an expert and don't claim to be.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i get in the dumps at times, and don't open my mouth for days on end.
ah ! j’ai de temps en temps des humeurs noires qui durent plusieurs jours et pendant lesquelles je n’ouvre pas la bouche.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma dernière phrase n'a pas besoin d'être traduite par les interprètes: why do we only support agriculture and don't want to do anything for culture.
the interpreters will not need to translate my closing sentence.why do we only support agriculture and do n't want to do anything for culture?
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"show me your passports and don't argue the point," said the serjeant, stung by the general mirth.
– montrez vos passeports sans raisonner, reprit le maréchal des logis piqué de la gaieté générale.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in the meantime, don't you fret yourself, my dearie, and don't get your eyes swelled up, else he'll be walking into me when he sees you.
en attendant ne te tracasse pas, ma mignonne, et ne rougis pas trop tes yeux, ou sans cela c’est a moi qu’il s’en prendra.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he helped fabrizio to do this while going on with his instructions. "if one of the enemy's cavalry gallops at you to cut you down, dodge round your tree and don't fire till he's within three paces: wait till your bayonet's practically touching his uniform.
si un cavalier ennemi galope sur toi pour te sabrer, tourne autour de ton arbre et ne lâche ton coup qu’à bout portant quand ton cavalier sera à trois pas de toi ; il faut presque que ta baïonnette touche son uniforme.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"tell them that you are very ill, and don't say much; above all make them repeat their questions, so as to have time to think."
– dites que vous souffrez beaucoup et parlez peu, surtout faites répéter les questions pour réfléchir.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"sign that," said the prince, "and, don't forget, keep your mouth shut, whatever you may hear said in the town.
« signez cela, dit le prince, et surtout bouche close, quoi que vous puissiez entendre annoncer par la ville.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1 asaravala, a. (2007), 14 email do's and don'ts: ways to make your messages more efficient and effective (les 14 choses à faire et à ne pas faire en matière de courriel : comment améliorer l'efficience et l'efficacité de vos messages), tech soup, http://www.techsoup.org/learningcenter/internet/page6175.cfm , extrait le 26 janvier 2010
1. asaravala, a. (2007), 14 email do's and don'ts: ways to make your messages more efficient and effective (no link)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: