Şunu aradınız:: je ne tolere un tel agissement pas (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je ne tolere un tel agissement pas

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je ne peux cautionner un tel comportement.

İngilizce

i object to this behaviour.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je ne peux pas approuver un tel rapport.

İngilizce

i cannot vote in favour of such a report.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je ne souhaite pas prendre un tel risque.

İngilizce

i do not wish to take such a risk.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je ne peux pas appuyer un tel projet de loi.

İngilizce

i cannot support such a bill.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne suis pas d'accord avec un tel choix.

İngilizce

i do not subscribe to this point of view.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

habituellement, je ne pense même pas à un tel langage.

İngilizce

that type of language is not usually even in my thinking.

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne vois pas l' intérêt d' un tel sommet.

İngilizce

i do not see the point in holding such a summit.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

je ne peux que mettre en garde contre un tel projet.

İngilizce

i can really only warn you against that.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je ne comprends dès lors pas les personnes redoutant un tel système.

İngilizce

i cannot understand, therefore, those who are so anxious about this system.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

dans ces conditions, je ne vois pas pourquoi privilégier un tel débat.

İngilizce

under these conditions, i can see no reason to give preference to such a debate.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je ne pense pas qu'un tel projet de loi va les aider.

İngilizce

i do not think that a bill such as this is going to help them.

Son Güncelleme: 2017-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne prévois cependant pas l' émergence d' un tel problème.

İngilizce

i do not, though, think it likely that it will.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

je ne vois absolument aucun argument rationnel qui puisse justifier un tel changement.

İngilizce

i simply cannot find a logical reason for such a proposal.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

8- wouah, je ne savais même pas qu'un tel corps existait.

İngilizce

8- wow, i didn't even know such a force existed.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne souhaiterai à personne de devenir “client” d'un tel avocat.

İngilizce

i would not wish it upon anyone to become a “client” of such a lawyer.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,264,262 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam