Şunu aradınız:: je t envois des milliers des bisous (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

je t envois des milliers des bisous

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

je t'envois des milliers de bisous et de calins

İngilizce

i send you thousands of kisses

Son Güncelleme: 2022-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t'envoie des câlins et des bisous

İngilizce

we are sending you hugs and kisses

Son Güncelleme: 2021-02-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des milliers des gens ont fui le combat.

İngilizce

tens of thousands of people have fled the fighting.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des dizaines des milliers des cas sont déclarés par pays.

İngilizce

dozens of thousands of cases are registered in each country.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des milliers des ministres dans les 2.000 ans passés.

İngilizce

have done over the past 2,000 years.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous avons aidé des milliers des hommes changeons leurs vies.

İngilizce

we have helped thousands of men change their lives.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous avons aidé des milliers des hommes à changer leurs vies.

İngilizce

we have helped thousands of men change their lives.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le royaume-uni offre des milliers des poste pour les étrangers.

İngilizce

in the uk there's a plethora of jobs for foreigners.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des milliers des ces exquises œuvres d'art peuvent être admirées dans les musées.

İngilizce

thousands of these exquisite works survive in museums.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

7.des milliers des usines ici, il est commode de visiter quelques usines en un jour

İngilizce

7.thousands of factories around here, it is convenient to visit some factories in one day

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

perfectionnement de volume de sperme - nos produits de sperme sont employés par des milliers des hommes

İngilizce

sperm volume enhancement - our sperm products are used by thousands of men

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il sont des milliers, des jeunes pour la plupart, à mourir chaque année de la drogue.

İngilizce

thousands of people, most of them young, are dying each year as the result of drug abuse.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t envoie plein de doux bisou

İngilizce

i'm sending you lots of kisses

Son Güncelleme: 2014-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce produit a été avéré fonctionner par des milliers des hommes qui étaient peu satisfaits de leur taille de pénis avant.

İngilizce

this product has been proven to work by thousands of men who were unhappy with their penis size before.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

certaines copies des Évangiles precèdent la periode de mohammed de 450 ans. il y a litteralement des milliers des manuscrits des Évangiles.

İngilizce

there are copies of the gospels that precede muhammad’s time by 450 years.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

des milliers, des centaines de milliers d' enfants sont malades ou viennent au monde handicapés, et leur nombre augmente.

İngilizce

thousands, indeed hundreds of thousands, of children are ill or have been born handicapped, and the rate is increasing.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce sont des soldats et des marchands qui l'ont apportée dans les terres dane-zaa et elle a emporté des milliers des nôtres.

İngilizce

a person who works with people and their communities to document, understand, archive, exhibit, and encourage their oral, material and customary traditions.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

İngilizce

and now i have sent a cunning man, endued with understanding, of huram my father's,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il envoie des milliers de soldats de l'onu, sans que la situation sécuritaire ne s’améliore.

İngilizce

thousands of un peacekeepers are sent into the country without improving the security or stability of the region.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

bonjour,je suis d accore pour cette fille est ce que c possible qu elle vienne cette semaine langue, dis moi quand je t envois l argent et c moi qui m occupe de son billet d avion

İngilizce

tounge

Son Güncelleme: 2014-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,773,228,269 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam