Şunu aradınız:: où habitent ils (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

où habitent ils

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

où habitent-ils ?

İngilizce

where do they live?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

habitent-ils dans un quartier sûr?

İngilizce

do people live in a safe neighbourhood?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

habitent-ils à proximité de votre magasin?

İngilizce

distance from home to the store?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

habitent-ils encore des tipis ou des igloos?

İngilizce

do they still live in tipis and igloos?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

q. pourquoi habitent-ils dans le fond des vallées?

İngilizce

q. why do they live in the valley bottoms?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

visionner l'image plus grande q. les inuit habitent-ils dans des réserves?

İngilizce

view larger version q. do inuit live on reserves?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans quels systèmes organiques ces parasites habitent-ils et quels effets ont-ils sur leurs hôtes ?

İngilizce

in which organ systems do these parasites occur and what effects do they have on their hosts? perhaps the students could investigate the dangers and uses of leeches throughout history.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

crédit pour aidants naturels vos parents ou grand-parents, ou ceux de votre conjoint/e habitent-ils avec vous?

İngilizce

caregiver amount do you live with your or your spouse's parent or grandparent?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en fonction du quartier de tetovo qu’ils habitent, ils sont soumis à des pressions leur enjoignant de faire cause commune tantôt avec les macédoniens, tantôt avec les albanais.

İngilizce

depending on where they live within tetovo, they come under pressure to identify with either macedonians or albanians.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

où sont les anciens participants du programme des bourses du commonwealth et du programme des bgc (où travaillent-ils et où habitent-ils?) !

İngilizce

where are past participants of the commonwealth and gca program (work and live)? !

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de ce point de vue, tous les États sont également intéressés, car, à l'instar de ceux qui y habitent, ils ont tous le même droit d'exister.

İngilizce

from this point of view, all states are equally affected, for, like the people who inhabit them, they all have an equal right to exist.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous demande, que chacun réponde dans son cœur : vos enfants habitent-ils dans votre amour réciproque ? les parents ont la vocation de s’aimer.

İngilizce

i ask you, every one answer in his/her heart: do your children dwell in your mutual love? parents have the vocation to love one another.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il comporte un plan de leçon à long terme conçu pour faire comprendre aux futurs gardiens de nos mers que, peu importe où ils habitent, ils sont reliés aux océans de la planète et que leurs activités quotidiennes peuvent avoir une influence favorable ou défavorable sur les marais côtiers, les forêts de laminaires, les calottes polaires ou les fonds marins.

İngilizce

it constitutes a long-term lesson plan designed to inform the future stewards of our seas that, no matter where they live, they are connected with the world's oceans, and that their daily activities can help or hurt coastal marshes, kelp forests, polar icecaps, or the ocean floor.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

15 quand je ferai du pays d'Égypte une solitude, et que le pays sera dépouillé de tout ce qu'il contient, quand je frapperai tous ceux qui l'habitent, ils sauront que je suis l'Éternel.

İngilizce

15 when i shall make the land of egypt desolate, and the country shall be destitute of that whereof it was full, when i shall smite all them that dwell therein, then shall they know that i am the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,600,620 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam