Şunu aradınız:: ou ya t il eu des soldes? (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ou ya t il eu des soldes?

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

y a-t-il eu des abus?

İngilizce

have there been any abuse ?

Son Güncelleme: 2024-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ya-t-il eu des répercussions indues, imprévues?

İngilizce

are there undue, unintended consequences?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a t il eu des problèmes médicaux?

İngilizce

did he have any medical problems?

Son Güncelleme: 2019-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des changements?

İngilizce

has there been any changes?

Son Güncelleme: 2023-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a t il eu des résultats imprévus?

İngilizce

were there unexpected results?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il y a-t-il eu des condamnés ?

İngilizce

anyone punished so far?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des problÈmes pour ...?

İngilizce

were there any problems in scheduling or coordinating the telehealth visit?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des changements en moi?

İngilizce

was there any changes in me?

Son Güncelleme: 2023-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des progrès depuis 1996?

İngilizce

discussant, followed by questions and answers from the floor.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

selon vous, y a-t-il eu des progrès?

İngilizce

in your view has there been any progress made?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des retards dans la marche?

İngilizce

was there any delays in walking ?

Son Güncelleme: 2019-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ii. y a-t-il eu des actes de génocide?

İngilizce

ii. have acts of genocide occurred?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des changements dans votre travail?

İngilizce

was there any changes in your job?

Son Güncelleme: 2019-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des décisions interprétant cette dernière?

İngilizce

had decisions interpreting the convention been taken?

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

• ya-t-il eu risque de blessures à du personnel civil?

İngilizce

• was there injury or potential for injury to civilian personnel?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des changements?/a-t-elle été modifiée ?

İngilizce

have there been any changes?

Son Güncelleme: 2023-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des changements? y a-t-il eu des améliorations?

İngilizce

what, if anything, has changed, and what, if anything, has improved?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

y a-t-il eu des évolutions ?/y a-t-il eu des développements?

İngilizce

has there been any developments?

Son Güncelleme: 2024-01-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

b) y a-t-il eu des conséquences inattendues? b) y a-t-il eu des conséquences inattendues?

İngilizce

b) have there been any unintended consequences? b) have there been any unintended consequences?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,749,108,941 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam