İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vitello tomato
half-cooked tuna
Son Güncelleme: 2022-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bocconcini di vitello
veal morsel
Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vitello à la sicilienne.
vitello à la sicilienne.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
reliquat du canal vitello-intestinal
vitello-intestinal duct remnant
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
italie | vitello, carne di vitello |
italy | vitello, carne di vitello |
Son Güncelleme: 2014-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
italieconsorzio italiano vitello di qualità (civq)600.000360.000
italyconsorzio italiano vitello di qualità (civq)600.000360.000
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
câ est un restaurant cool & relaxed avec des petites soupes, des gnocchis et des vitello-tonnato.
here is a cool & relaxed restaurant with soups, gnocchis, vittello-tonato.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
son interprétation du vitello tonnato, toujours à la carte, constitue le fil rouge de sa cuisine et de son livre il pescecarne.
his version of vitello tonnato, always a staple of his menu, is the keystone of his cuisine and his book il pescecarne.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la recette originale, vitello tonnato, préparée avec du veau plutôt que du boeuf et créée dans le nord de l'italie, fusionne les cultures agricoles et marines traditionnelles.
the original recipe, vitello tonnato, uses veal instead of beef and was created in the northern part of italy, mixing traditional agricultural and marine cultures.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de même, les termes « veau », « ternera » « kalv », « kalb », « veal », « vitello », « kalf », « μοσχάρι », « vitella » et « vitela » ne peuvent pas être utilisés dans une dénomination de vente ou être indiqués sur l’étiquetage de viande issue de bovins âgés de plus de douze mois.
similarly, the terms "veau", "ternera", "kalv", "kalb", "veal", "vitello", "kalf", "μοσχ άρι", "vitella" and "vitela" may not be used in a sales description or be indicated on the labelling of the meat of bovine animals aged more than twelve months.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor