Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
trois coeurs
tres corazones
Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonne nuit coeurs
buenas noches mi corazón
Son Güncelleme: 2014-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sur les coeurs saignants
en corazones sangrantes
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
syndrome des coeurs brisés
cardiomiopatía de takotsubo
Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
que nos coeurs soient unis».
unan sus corazones.”
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
des rêves brisés mais des coeurs solides
sueños rotos, corazones fuertes
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ils ont conquis nos coeurs et nos esprits.
ellos ganaron nuestros corazones y nuestras mentes.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
des coeurs héroïques et d'une même trempe
el mismo temple en nuestros heroicos corazones,
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les coeurs et les esprits doivent être gagnés.
a las mentes y los corazones hay que ganárselos.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- coeurs tendres, coeurs percés, dit athos.
corazones tiernos, corazones rotos dijo athos.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
au népal, l'afghanistan est cher à nos coeurs.
en nepal tenemos al afganistán cerca de nuestro corazón.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les armes peuvent gagner des territoires non des coeurs.
las armas pueden ganar territorios, no corazones.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la haine et la violence dominent les coeurs des hommes.
el odio y la violencia imperan en el corazón de los hombres.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vous rencontrez des difficultés pour différencier les carreaux des coeurs ?
¿se te hace difícil diferenciar los corazones de los diamantes?
Son Güncelleme: 2017-03-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
chaque jour des nouvelles de catastrophes récentes touchent nos coeurs.
todos los días, las noticias de nuevas calamidades conmueven nuestro corazón.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la haine dans certains coeurs prendra plus de temps à fondre.
llevará un poco más de tiempo para que el odio que abrigan algunos en sus corazones se desvanezca.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la vraie bataille est celle des coeurs et des esprits des pakistanais.
la verdadera batalla es por los corazones y las mentes de los paquistaníes.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ah! femmes, jeunes filles, coeurs féminins toujours incompréhensibles!
¡ah, mujeres! ¡corazones femeninos, incomprensibles siempre!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consacrons-nous coeurs et âmes à ce projet de reconquête des plus ambitieux.
comprometámonos de corazón con este proyecto, el más ambicioso de todos los proyectos de recuperación.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: