İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
des associations se sont organisés pour venir en aide.
las asociaciones se han organizado para acudir en ayuda.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contributions versées par les pays en développement pour venir
contribuciones aportadas en 2005 por países en desarrollo a través del
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la mobilisation européenne pour venir en aide à haïti;
la movilización europea para aliviar la situación de los haitianos,
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous devons lutter pour venir à bout de cette situation.
debemos luchar por superar esta situación.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quatre pistes pour venir à bout de l'insécurité alimentaire
cuatro medidas para hacer frente a la inseguridad alimentaria
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a été largement utilisé pour venir en aide à cette industrie.
el marco temporal ha sido ampliamente utilizado para ayudar a la industria automovilística.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
il a salué les efforts faits pour venir à bout de la pauvreté.
elogió las medidas adoptadas para erradicar la pobreza.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cela doit conduire à une action solidaire pour venir à bout de la pauvreté.
esto debe propiciar la solidaridad en la acción para eliminar la pobreza.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
des interventions complexes et coûteuses sont nécessaires pour venir à bout de ces problèmes.
estos problemas requieren de intervenciones complejas y costosas.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) le gouvernement dispose de ressources limitées pour venir en aide aux pauvres.
d) los recursos públicos para ayudar a esas personas son limitados.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
192. la bad est conçue pour venir soutenir l'exécution du budget national.
192. la base de datos sobre asistencia de los donantes está proyectada para que sirva de apoyo a la ejecución del presupuesto nacional.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le peuple colombien dispose pourtant de ressources immenses pour venir à bout de cette situation.
sin embargo, el pueblo colombiano cuenta con inmensos recursos para vencer esa situación.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. les ressources techniques faisant défaut, il faudra longtemps pour venir à bout du problème.
8. se necesitará mucho tiempo para eliminar este problema debido a la falta de los recursos técnicos necesarios.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
79.62 faire tout son possible pour venir en aide aux victimes de la traite (bangladesh);
hacer lo posible por atender a las víctimas de la trata de personas (bangladesh);
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
philippines: l'ue débloque 7 millions € pour venir en aide aux victimes du typhon bopha
tifón bopha: la ue dona 7 millones de euros para la catástrofe de filipinas
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bien qu’importantes, ces mesures risquent toutefois d’être prises trop tard pour venir en aide aux victimes.
50. se corre el riesgo de que esas medidas, aunque importantes, se adopten demasiado tarde para ayudar a las víctimas.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- alors c'était donc pour venir près d'elle que vous nous avez quittés? demanda aramis.
entonces, ¿nos dejasteis para volver junto a ella? preguntó aramis.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l’une d’elles suffirait normalement pour venir à bout d’un problème comme celui du parasitisme entre détaillants.
una de ellas bastaría, por lo general, para resolver, por ejemplo, un problema de parasitismo entre minoristas.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
politique de développement pour venir en aide à ces pays(- > point 2.5.1410). 2.3.46.
política de desarrollo
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor