Şunu aradınız:: govoreæi (Hırvatça - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Hebrew

Bilgi

Croatian

govoreæi

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

İbranice

Bilgi

Hırvatça

tada jahve uputi rijeè jeremiji govoreæi:

İbranice

ויהי דבר יהוה אל ירמיהו מאת יהוה לאמר׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi: ovo je krv saveza koji vam odredi bog;

İbranice

ויאמר הנה דם הברית אשר צוה אלהים אליכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi: "proreci nam, kriste, tko te udario?"

İbranice

ויאמרו הנבא לנו המשיח מי הוא המכה אותך׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

i tako govoreæi, jedva sklonuše mnoštvo da im ne žrtvuje.

İbranice

ואף בדברים האלה כמעט לא עצרו כח לכלוא את העם מזבח להם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi 'tebi æu dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu,

İbranice

לאמר לך אתן ארץ כנען חבל נחלתכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi: "ako si ti kralj židovski, spasi sam sebe!"

İbranice

ויאמרו אם אתה הוא מלך היהודים הושע את נפשך׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

kad su zifijci došli k Šaulu govoreæi: "david se kod nas

İbranice

אלהים שמע תפלתי האזינה לאמרי פי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

govoreæi: "tebi æu dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu."

İbranice

לאמר לך אתן את ארץ כנען חבל נחלתכם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

i nastanili su se u njoj i sagradili u njoj svetište tvojem imenu govoreæi:

İbranice

וישבו בה ויבנו לך בה מקדש לשמך לאמר׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi: "o kad bi i ti u ovaj dan spoznao što je za tvoj mir!

İbranice

לו ידעת אף את בעוד יומך הזה את דבר שלומך ועתה נעלם מעיניך׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"reci aronu i njegovim sinovima: 'ovako blagoslivljajte izraelce govoreæi im:

İbranice

דבר אל אהרן ואל בניו לאמר כה תברכו את בני ישראל אמור להם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a moljaše ga èovjek iz koga iziðoše zlodusi da može ostati s njim, ali ga on otpusti govoreæi:

İbranice

ויבקש ממנו האיש אשר יצאו ממנו השדים לשבת אתו וישלח אתו ישוע באמרו׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

tada odgovoriše sinovi rubenovi, sinovi gadovi i polovina plemena manašeova govoreæi plemenskim glavarima izraelovim:

İbranice

ויענו בני ראובן ובני גד וחצי שבט המנשה וידברו את ראשי אלפי ישראל׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

govoreæi: "dajte i meni tu moæ da svatko na koga položim ruke primi duha svetoga."

İbranice

ויאמר תנו נא גם לי את היכלת הזאת אשר יקבל את רוח הקדש כל אשר אשים עליו את ידי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

blagoslovi ga govoreæi: "od boga svevišnjega, stvoritelja neba i zemlje, neka je abramu blagoslov!

İbranice

ויברכהו ויאמר ברוך אברם לאל עליון קנה שמים וארץ׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a Šaul joj se zakle jahvom govoreæi: "tako mi živog jahve, neæeš biti ništa kriva za ovo!"

İbranice

וישבע לה שאול ביהוה לאמר חי יהוה אם יקרך עון בדבר הזה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

"treæi, opet doðe govoreæi: 'gospodaru, evo ti tvoje mne. držao sam je pohranjenu u rupcu.

İbranice

ויבא האחר ויאמר הא לך מנה שלך אשר היה אצלי צרור בסודר׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

govoreæi: "recite: 'noæu dok smo mi spavali, doðoše njegovi uèenici i ukradoše ga.'

İbranice

אמרו כי באו תלמידיו לילה ויגנבו אותו בהיותנו ישנים׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a petar je sjedio vani u dvorištu. i pristupi mu jedna sluškinja govoreæi: "i ti bijaše s isusom galilejcem."

İbranice

ופטרוס ישב מחוץ לבית בחצר ותגש אליו שפחה לאמר גם אתה היית עם ישוע הגלילי׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

ili, ako ja trgnem maè na tu zemlju govoreæi: 'maèu, proði ovom zemljom!' da istrijebim u njoj sve ljude i stoku,

İbranice

או חרב אביא על הארץ ההיא ואמרתי חרב תעבר בארץ והכרתי ממנה אדם ובהמה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,548,181 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam