Şunu aradınız:: dotakne (Hırvatça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

German

Bilgi

Croatian

dotakne

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Almanca

Bilgi

Hırvatça

pas je hladan kad se dotakne (npr. uši).

Almanca

ihr hund kann sich bei berührung kalt anfühlen (beispielsweise die ohren).

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne odlažite štrcaljku niti ne dopustite da igla išta dotakne.

Almanca

legen sie die spritze nicht ab, und lassen sie die nadel mit nichts in berührung kommen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne dirajte iglu i pazite da igla ne dotakne neku površinu.

Almanca

berühren sie die nadel nicht und lassen sie die nadel nichts berühren

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne dirajte iglu i pazite da igla ne dotakne bilo koju površinu.

Almanca

berühren sie die nadel nicht und lassen sie die nadel nichts berühren

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

donosili mu djeèicu da ih se dotakne, a uèenici im branili.

Almanca

und sie brachten kindlein zu ihm, daß er sie anrührte. die jünger aber fuhren die an, die sie trugen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

gurnite klip prema unutra dok ne dotakne tablete za oralnu suspenziju.

Almanca

drücken sie den kolben herunter, bis er die tabletten zur herstellung einer suspension zum einnehmen berührt.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

nemojte dodirivati iglu i pazite da igla ne dotakne bilo koju drugu površinu.

Almanca

berühren sie die nadel nicht bzw. achten sie darauf, dass sie mit keiner anderen oberfläche in berührung kommt.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

on pogleda zemlju i ona se potrese, dotakne bregove, oni se zadime.

Almanca

er schaut die erde an, so bebt sie; er rührt die berge an, so rauchen sie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

iglu s filterom gurajte kroz sredinu čepa bočice sve dok igla ne dotakne dno bočice.

Almanca

die filterkanüle in das zentrum des gummistopfens drücken, bis die nadel die unterkante des gefäßes berührt.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a donosili mu i dojenèad da ih se dotakne. vidjevši to, uèenici im branili.

Almanca

sie brachten auch junge kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. da es aber die jünger sahen, bedrohten sie die.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

jedva ga dotakne vjetar, i veæ ga nema, ne pamti ga više ni mjesto njegovo.

Almanca

wenn der wind darüber geht, so ist sie nimmer da, und ihre stätte kennt sie nicht mehr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

uklonite zatvarač s igle pritom pažljivo pazeći da ne dotaknete iglu ili da igla ne dotakne neku površinu.

Almanca

entfernen sie die kappe von der nadel, und achten sie dabei darauf, dass sie die nadel nicht berühren oder die nadel irgendeine fläche berührt.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

tako biva onomu tko ide k ženi svoga bližnjega: neæe ostati bez kazne tko god se nje dotakne.

Almanca

also gehet's dem, der zu seines nächsten weib geht; es bleibt keiner ungestraft, der sie berührt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

odstranite pokrovnu kapicu s igle na štrcaljki, pazeći pritom da ne dotaknete iglu ili da igla ne dotakne neku od površina.

Almanca

entfernen sie die schutzkappe von der spritze und achten sie darauf, die nadel nicht zu berühren oder sie mit einer anderen oberfläche in kontakt zu bringen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a svaki koji se dotakne njegove posteljine neka opere svoju odjeæu, u vodi se okupa i neèistim ostane do veèeri.

Almanca

und wer sein lager anrührt, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a svaki koga se onaj koji ima izljev dotakne neopranih ruku neka svoju odjeæu opere, u vodi se okupa i ostane neèistim do veèeri.

Almanca

und welchen er anrührt, ehe er die hände wäscht, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

radi prevencije kontaminacije vrha kapaljke i otopine mora se paziti da se ne dotakne vjeđe, okolna područja ili druge površine vrhom kapaljke bočice.

Almanca

um kontaminationen von tropferspitze und lösung zu vermeiden, dürfen weder das augenlid noch die augenumgebung oder andere oberflächen mit der tropferspitze in berührung kommen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a na otvorenu polju tko se god dotakne poginuloga od maèa, ili mrtvaca, ili ljudskih kostiju, ili groba neka je neèist sedam dana.

Almanca

auch wer anrührt auf dem felde einen, der erschlagen ist mit dem schwert, oder einen toten oder eines menschen gebein oder ein grab, der ist unrein sieben tage.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

udubljenja se ispunjavaju tintom,a višak se čisti s područja koje ostaje prazno prije nego površina namijenjena tiskanju dotakne cilindar i pokupi tintu iz udubljenja;

Almanca

die vertiefungen werden mit druckfarbe gefüllt und farbüberschüsse von den nicht druckenden bereichen entfernt, bevor die zu bedruckende oberfläche mit dem zylinder in kontakt kommt und die farbe aus den vertiefungen aufnimmt;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i tko se dotakne èega što je pod tim bolesnikom bilo neka je neèist do veèeri. tko ponese štogod takvo neka svoju odjeæu opere, u vodi se okupa i ostane neèistim do veèeri.

Almanca

und wer anrührt irgend etwas, das er unter sich gehabt hat, der wird unrein sein bis auf den abend. und wer solches trägt, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,755,562 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam