Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nikako:
bitte beachten sie:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikako ne smijete
bitte vermeiden sie:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to nikako nije dovoljno.
das ist völlig unzureichend.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nema lijeka rani tvojoj i nikako da zaraste.
deine sache behandelt niemand, daß er dich verbände; es kann dich niemand heilen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
međutim, nikako ne možemo spavati na lovorikama.
auf keinen fall dürfen wir uns jedoch auf unseren erfolgen ausruhen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
proračun eu-a to si nikako ne može priuštiti.
das kann der eu haushalt niemals leisten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dakle, fleksibilnost – svakako, ali stratifikacija – nikako.
also flexibilität ja, aber keine schichtenbildung.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neke lijekove nikako ne smijete uzimati s lijekom norvir.
es gibt einige arzneimittel, die sie keinesfalls mit norvir einnehmen dürfen.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
one uvijek uèe, a nikako ne mogu doæi do spoznaje istine.
lernen immerdar, und können nimmer zur erkenntnis kommen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
krystexxa utječe malo ili nikako na vašu sposobnost upravljanja vozilima.
krystexxa hat keinen oder einen zu vernachlässigenden einfluss auf ihre verkehrstüchtigkeit.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
međutim, njezin potencijal rasta nikako nije u potpunosti iskorišten.
sein wachstumspotenzial wird jedoch bei weitem nicht voll genutzt.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pobačaj se nikako ne bi smjelo promicati kao metodu planiranja obitelji.
keinesfalls dürfe für den schwangerschaftsabbruch als methode zur familienplanung geworben werden.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laskati ja ne umijem nikako, jer smjesta bi me tvorac moj smaknuo.
denn ich weiß nicht zu schmeicheln; leicht würde mich sonst mein schöpfer dahinraffen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali nikako naæi to da uèine jer je sav narod visio o njegovoj rijeèi.
und fanden nicht, wie sie ihm tun sollten, denn das volk hing ihm an und hörte ihn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iako su od donošenja stockholmskog programa postignuti znatni rezultati, posao nikako nije završen.
die seit stockholm erzielten leistungen sind zwar beträchtlich, aber damit ist das werk keineswegs vollendet.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
smatra da odgoda o kojoj je riječ nikako ne smije ugroziti ciljeve i primjenu novih tekstova.
ist ferner der auffassung, dass die ziele und die anwendung der neuen bestimmungen durch diese verzögerung in keiner weise beeinträchtigt werden dürfen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikako nemojte dodirivati očišćeno područje prije injekcije i nemojte sušiti očišćeno područje mahanjem ili puhanjem.
berühren sie die gereinigte stelle nicht bevor sie injizieren und fächern oder pusten sie nicht über die gereinigte stelle.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
međutim, egso ponovno naglašava da to nikako ne smije dovesti do komercijalizacije ili fragmentiranog pristupa socijalne politikesocijalnoj politici.
der ewsa betont aber erneut, dass dies keinesfalls zu einer kommerzialisierung der sozialpolitik - oder einem fragmentierten sozialpolitischen ansatz - führen darf.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prodaja nikako da dobije zamah, što uzrokuje ozbiljne probleme proizvođačima koji su odlučili u potpunosti prijeći na električnu opciju.
die verkaufszahlen werden nicht besser, was erhebliche probleme für die hersteller verursacht, die ausschließlich auf elektroautos setzen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.11 egso istovremeno smatra da jača usmjerenost na uspješnost i rezultate nikako ne smije podrazumijevati zapostavljanje zakonitosti i ispravnosti postupaka.
3.11 zugleich ist der ewsa der meinung, dass eine stärkere leistungs- und ergebnisorientierung natürlich nicht darin besteht, die notwendigkeit rechtmäßiger und ordnungsgemäßer verfahren zu unterschätzen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: