Şunu aradınız:: zgotovi (Hırvatça - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Arabic

Bilgi

Croatian

zgotovi

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Arapça

Bilgi

Hırvatça

ti ga zgotovi sam.

Arapça

اقضِ على الاثنين.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

zarezi, zasij i zgotovi.

Arapça

أقطع .. خيّط الغرز واغلقها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

pa, nećemo otići, carl. zgotovi tu zadaću.

Arapça

حسنًا، لسنا راحلين يا (كارول) أنه أحل مسائلك تلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

zarezi, zasij, zgotovi... i sve teze postaje to iskljuciti...

Arapça

اقطع ، خيط ، أقفل وأصعب أمر هو تعلّم إقفاله

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

zatim abraham otrèa govedima, uhvati tele, mlado i debelo, i dade ga momku da ga brže zgotovi.

Arapça

ثم ركض ابراهيم الى البقر واخذ عجلا رخصا وجيدا واعطاه للغلام فاسرع ليعمله.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

gideon ode, zgotovi jare i od efe brašna naèini beskvasne hljebove, stavi meso u košaricu i juhu u lonac pa donese sve to pod hrast.

Arapça

فدخل جدعون وعمل جدي معزى وايفة دقيق فطيرا. اما اللحم فوضعه في سل واما المرق فوضعه في قدر وخرج بها اليه الى تحت البطمة وقدّمها.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i doðe putnik k bogatom èovjeku, a njemu bilo žao uzeti od svojih ovaca ili goveda da zgotovi gostu koji mu je došao. on ukrade ovèicu siromaha i zgotovi je za svog pohodnika."

Arapça

فجاء ضيف الى الرجل الغني فعفا ان ياخذ من غنمه ومن بقره ليهيّئ للضيف الذي جاء اليه فاخذ نعجة الرجل الفقير وهيّأ للرجل الذي جاء اليه.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a jonadab mu reèe: "lezi u postelju i prièini se bolestan, pa kad doðe tvoj otac da te pohodi, ti mu reci: 'dopusti da doðe moja sestra tamara da mi dade jesti; ako ona pred mojim oèima zgotovi jelo da to vidim, onda æu iz njezine ruke jesti.'"

Arapça

فقال يوناداب اضطجع على سريرك وتمارض. واذا جاء ابوك ليراك فقل له دع ثامار اختي فتأتي وتطعمني خبزا وتعمل امامي الطعام لارى فأكل من يدها.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,845,571 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam