Şunu aradınız:: spasitelja (Hırvatça - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Estonian

Bilgi

Croatian

spasitelja

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Estonca

Bilgi

Hırvatça

ali kad se pojavila dobrostivost i èovjekoljublje spasitelja našega, boga,

Estonca

aga kui jumala, meie Õnnistegija heldus ja inimesearmastus ilmus,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i mi smo vidjeli i svjedoèimo da je otac poslao sina kao spasitelja svijeta.

Estonca

ja me oleme näinud ja tunnistame, et isa on läkitanud poja maailma Õnnistegijaks.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

išèekujuæi blaženu nadu i pojavak slave velikoga boga i spasitelja našega isusa krista.

Estonca

oodates õndsa lootuse täitumist ja suure jumala ning meie Õnnistegija jeesuse kristuse auhiilguse ilmumist,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

naša je pak domovina na nebesima, odakle išèekujemo spasitelja, gospodina našega isusa krista:

Estonca

sest meie ühiskond on teavas, kust me ka ootame issandat jeesust kristust kui Õnnistegijat,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a u svoje doba oèitova rijeè svoju u propovijedanju koje je meni povjereno po odredbi spasitelja našega, boga:

Estonca

omal ajal aga tegi tema oma sõna avalikuks jutlustamises, mis minu kätte on usaldatud jumala, meie Õnnistegija käsul -

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

titu, pravomu sinu po zajednièkoj vjeri, milost i mir od boga i krista isusa, spasitelja našega!

Estonca

tiitusele, tõelisele pojale meie ühise usu poolest: armu ja rahu jumalalt isalt ja issandalt kristuselt jeesuselt, meie Õnnistegijalt!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a oèitovana je sada pojavkom spasitelja našega krista isusa, koji obeskrijepi smrt i uèini da zasja život i neraspadljivost - po evanðelju

Estonca

ent nüüd on saanud avalikuks meie Õnnistegija kristuse jeesuse ilmumise läbi, kes on hävitanud surma ja toonud valge ette elu ja kadumatu põlve evangeeliumi kaudu,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

Šimun petar, sluga i apostol isusa krista, onima koje pravednošæu boga našega i spasitelja isusa krista zapade ista dragocjena vjera kao i nas.

Estonca

siimon peetrus, jeesuse kristuse sulane ja apostel, neile, kes on saanud niisama kalli usu kui meiegi meie jumala ja Õnnistegija jeesuse kristuse õiguses.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a rastite u milosti i spoznanju gospodina našega i spasitelja isusa krista! njemu slava i sada i do u dan vjeènosti! amen!

Estonca

aga kasvage meie issanda ja Õnnistegija jeesuse kristuse armus ja tunnetuses. temale olgu austus nii nüüd kui igaviku päevil!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

doista, pošto su po spoznaji gospodina našega i spasitelja isusa krista odbjegli od prljavština svijeta, ako se opet u njih upleæu i daju se svladati, ovo im je potonje gore od onoga prvoga.

Estonca

sest kui nad issanda ja Õnnistegija jeesuse kristuse tunnetuse läbi pääsesid pakku maailma ebapuhtusest, kuid jälle segunevad sellega ja jäävad alla, siis on nende viimne lugu saanud pahemaks kui esimene.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,956,951 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam