Şunu aradınız:: uspravi (Hırvatça - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

Finnish

Bilgi

Croatian

uspravi

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Fince

Bilgi

Hırvatça

nato jakov uzme jedan kamen pa ga uspravi kao stup,

Fince

silloin jaakob otti kiven ja nosti sen pystyyn patsaaksi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i položi na nju ruke, a ona se umah uspravi i poèe slaviti boga.

Fince

ja pani kätensä hänen päälleen. ja heti hän oikaisi itsensä suoraksi ja ylisti jumalaa.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

nadalje, uspravi mu èetiri koluta od zlata pa mu ih prièvrsti na njegova èetiri nožna ugla.

Fince

ja tee siihen neljä kultarengasta ja kiinnitä renkaat sen neljään kulmaan, kunkin neljän jalan kohdalle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

isus se uspravi i reèe joj: "Ženo, gdje su oni? zar te nitko ne osudi?"

Fince

ja kun jeesus ojensi itsensä eikä nähnyt ketään muuta kuin naisen, sanoi hän hänelle: "nainen, missä ne ovat, sinun syyttäjäsi? eikö kukaan ole sinua tuominnut?"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

na mjestu gdje je bog s njim govorio jakov uspravi stup, stup od kamena; na njemu prinese žrtvu i izli ulja.

Fince

ja jaakob pystytti patsaan siihen paikkaan, jossa hän oli häntä puhutellut, kivipatsaan, ja vuodatti juomauhrin sen päälle ja kaatoi öljyä sen päälle.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

dok je promatrah, krila joj se išèupaše, diže se ona sa zemlje i uspravi na noge kao èovjek, i bijaše joj dano srce èovjeèje.

Fince

ensimmäinen oli kuin leijona, mutta sillä oli kotkan siivet. minun sitä katsellessani reväistiin siltä siivet, ja se nostettiin maasta pystyyn ja asetettiin kahdelle jalalle niinkuin ihminen, ja sille annettiin ihmisen sydän.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ovako mojsije namjesti prebivalište: razmjesti njegova podnožja, onda uspravi njegove trenice, zatim postavi prijeènice i podiže stupove.

Fince

silloin mooses pystytti asumuksen. hän asetti paikoilleen sen jalustat, kiinnitti sen laudat, sovitti paikoilleen sen poikkitangot ja pystytti sen pylväät.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

tada se veliki peharnik uspravi i u sav glas povika na judejskom ove rijeèi: "Èujte rijeè velikoga kralja, kralja asirskog!

Fince

sitten rabsake astui esiin, huusi kovalla äänellä juudankielellä, puhui ja sanoi: "kuulkaa suurkuninkaan, assurin kuninkaan, sana.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

a kako su oni dalje navaljivali, on se uspravi i reèe im: "tko je od vas bez grijeha, neka prvi na nju baci kamen."

Fince

mutta kun he yhä edelleen kysyivät häneltä, ojensi hän itsensä ja sanoi heille: "joka teistä on synnitön, se heittäköön häntä ensimmäisenä kivellä".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

pavao ga pronikne pogledom, vidje da ima vjeru u spasenje pa mu iza glasa reèe: "uspravi se na noge!" on skoèi i prohoda.

Fince

sanoi hän suurella äänellä: "nouse pystyyn jaloillesi". ja hän kavahti ylös ja käveli.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

pomislite! vezali smo nasred polja snopove, kadli se najednom moj snop uspravi i stade uzgor. uto se vaši snopovi okupe okolo i duboko se poklone mom snopu."

Fince

katso, me olimme sitovinamme lyhteitä vainiolla, ja katso, minun lyhteeni nousi seisomaan, ja teidän lyhteenne asettuivat ympärille ja kumarsivat minun lyhdettäni."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

ako li srce svoje ti uspraviš i ruke svoje pružiš prema njemu,

Fince

jos sinäkin valmistat sydämesi ja ojennat kätesi hänen puoleensa -

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,057,339 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam