Şunu aradınız:: naklonjene (Hırvatça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Croatian

French

Bilgi

Croatian

naklonjene

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

Fransızca

Bilgi

Hırvatça

nama su zvezde naklonjene.

Fransızca

nous sommes des amants malchanceux.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ali sanse nam nisu naklonjene.

Fransızca

pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

- neka mi zvijezde budu naklonjene.

Fransızca

- prie pour que ma bonne étoile se penche sur moi.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

parapsihološke vibracije nisu nam naklonjene.

Fransızca

j'ai bien peur que les vibrations psychiques soient défavorables.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

a i godine mu bijahu naklonjene.

Fransızca

les annÉes lui furent prospÈres.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

recite mi. zvijezde su ti naklonjene.

Fransızca

les astres sont bénéfiques.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

franz mi kaže da su ti žene jako naklonjene.

Fransızca

franz m'a dit que vous plaisiez aux femmes.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

i da. kako su zvijezde nekim ljudima naklonjene a nekima nisu.

Fransızca

oh, oui, combien les choses sont faciles pour certaines personnes et pas pour d'autres.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

negdje sam pročito, da su ženske više naklonjene varanju, kad ovuliraju.

Fransızca

j'ai lu quelque part que les femmes nous trompent surtout pendant l'ovulation.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

naravno. mi zapadnjaci imamo slabosti za ove naklonjene duhu ljude iz lndije.

Fransızca

nous, les occidentaux, avons une faiblesse... pour ces religieux de l'inde.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ne bih se kladio protiv tebe u konačnoj okladi, ali šanse nam nisu naklonjene.

Fransızca

et je ne parierais pas contre toi pour la dernière manœuvre. pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

ljudi samo vole novac i time se ponose. a njihove žene... su naklonjene evropljanima.

Fransızca

les hommes aiment l'argent et leurs femmes, les européens.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

- ja? zar niste ti i dorothy uctive ali ne bas naklonjene jedna drugoj?

Fransızca

entre toi et dorothy, c'est poli mais pas amical, non?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

4.7.1 istraživanja pokazuju da su migrantice više naklonjene inovativnosti i poduzetničkom duhu od lokalnih žena.

Fransızca

4.7.1 les recherches montrent que l’esprit d'innovation et d’entreprise des immigrés est supérieur à celui des autochtones.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju koji vodi zajednica.

Fransızca

1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju pod vodstvom zajednice.

Fransızca

1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

6.2 poticanje sektora udruga i njihovih vrijednosti donosi dodanu vrijednost političkim strukturama te stoga vlasti moraju biti naklonjene osnivanju tih organizacija, smanjiti birokraciju i zajamčiti im neovisnost od političke vlasti.

Fransızca

6.2 promouvoir le tissu associatif et ses valeurs apporte une valeur ajoutée aux structures politiques, raison pour laquelle les administrations doivent favoriser la constitution de ces organisations, éliminer la bureaucratie et garantir l'indépendance du pouvoir politique.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hırvatça

1.13 države članice, zajedno s javnim/nacionalnim istraživačkim ustanovama i socijalnim partnerima, trebaju istražiti načine za osiguranje ravnoteže poslovnog i obiteljskog života razvijajući i provodeći politike naklonjene obitelji kako za istraživačice tako i za istraživače.

Fransızca

1.13 les États membres, leurs établissements respectifs de recherche et d'enseignement, publics ou privés, et les partenaires sociaux devraient chercher ensemble des moyens de garantir l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée en concevant et en menant des politiques favorables aux familles qui s'adressent à la fois aux chercheurs de sexe masculin et de sexe féminin.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,766,483 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam