Results for naklonjene translation from Croatian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

French

Info

Croatian

naklonjene

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

French

Info

Croatian

nama su zvezde naklonjene.

French

nous sommes des amants malchanceux.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali sanse nam nisu naklonjene.

French

pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

- neka mi zvijezde budu naklonjene.

French

- prie pour que ma bonne étoile se penche sur moi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

parapsihološke vibracije nisu nam naklonjene.

French

j'ai bien peur que les vibrations psychiques soient défavorables.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a i godine mu bijahu naklonjene.

French

les annÉes lui furent prospÈres.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

recite mi. zvijezde su ti naklonjene.

French

les astres sont bénéfiques.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

franz mi kaže da su ti žene jako naklonjene.

French

franz m'a dit que vous plaisiez aux femmes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i da. kako su zvijezde nekim ljudima naklonjene a nekima nisu.

French

oh, oui, combien les choses sont faciles pour certaines personnes et pas pour d'autres.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

negdje sam pročito, da su ženske više naklonjene varanju, kad ovuliraju.

French

j'ai lu quelque part que les femmes nous trompent surtout pendant l'ovulation.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

naravno. mi zapadnjaci imamo slabosti za ove naklonjene duhu ljude iz lndije.

French

nous, les occidentaux, avons une faiblesse... pour ces religieux de l'inde.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne bih se kladio protiv tebe u konačnoj okladi, ali šanse nam nisu naklonjene.

French

et je ne parierais pas contre toi pour la dernière manœuvre. pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ljudi samo vole novac i time se ponose. a njihove žene... su naklonjene evropljanima.

French

les hommes aiment l'argent et leurs femmes, les européens.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

- ja? zar niste ti i dorothy uctive ali ne bas naklonjene jedna drugoj?

French

entre toi et dorothy, c'est poli mais pas amical, non?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

4.7.1 istraživanja pokazuju da su migrantice više naklonjene inovativnosti i poduzetničkom duhu od lokalnih žena.

French

4.7.1 les recherches montrent que l’esprit d'innovation et d’entreprise des immigrés est supérieur à celui des autochtones.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju koji vodi zajednica.

French

1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju pod vodstvom zajednice.

French

1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

6.2 poticanje sektora udruga i njihovih vrijednosti donosi dodanu vrijednost političkim strukturama te stoga vlasti moraju biti naklonjene osnivanju tih organizacija, smanjiti birokraciju i zajamčiti im neovisnost od političke vlasti.

French

6.2 promouvoir le tissu associatif et ses valeurs apporte une valeur ajoutée aux structures politiques, raison pour laquelle les administrations doivent favoriser la constitution de ces organisations, éliminer la bureaucratie et garantir l'indépendance du pouvoir politique.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

1.13 države članice, zajedno s javnim/nacionalnim istraživačkim ustanovama i socijalnim partnerima, trebaju istražiti načine za osiguranje ravnoteže poslovnog i obiteljskog života razvijajući i provodeći politike naklonjene obitelji kako za istraživačice tako i za istraživače.

French

1.13 les États membres, leurs établissements respectifs de recherche et d'enseignement, publics ou privés, et les partenaires sociaux devraient chercher ensemble des moyens de garantir l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée en concevant et en menant des politiques favorables aux familles qui s'adressent à la fois aux chercheurs de sexe masculin et de sexe féminin.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,587,216 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK