Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nama su zvezde naklonjene.
nous sommes des amants malchanceux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali sanse nam nisu naklonjene.
pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- neka mi zvijezde budu naklonjene.
- prie pour que ma bonne étoile se penche sur moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
parapsihološke vibracije nisu nam naklonjene.
j'ai bien peur que les vibrations psychiques soient défavorables.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a i godine mu bijahu naklonjene.
les annÉes lui furent prospÈres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
recite mi. zvijezde su ti naklonjene.
les astres sont bénéfiques.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
franz mi kaže da su ti žene jako naklonjene.
franz m'a dit que vous plaisiez aux femmes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i da. kako su zvijezde nekim ljudima naklonjene a nekima nisu.
oh, oui, combien les choses sont faciles pour certaines personnes et pas pour d'autres.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
negdje sam pročito, da su ženske više naklonjene varanju, kad ovuliraju.
j'ai lu quelque part que les femmes nous trompent surtout pendant l'ovulation.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naravno. mi zapadnjaci imamo slabosti za ove naklonjene duhu ljude iz lndije.
nous, les occidentaux, avons une faiblesse... pour ces religieux de l'inde.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne bih se kladio protiv tebe u konačnoj okladi, ali šanse nam nisu naklonjene.
et je ne parierais pas contre toi pour la dernière manœuvre. pourtant, les chances ne sont pas en notre faveur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ljudi samo vole novac i time se ponose. a njihove žene... su naklonjene evropljanima.
les hommes aiment l'argent et leurs femmes, les européens.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ja? zar niste ti i dorothy uctive ali ne bas naklonjene jedna drugoj?
entre toi et dorothy, c'est poli mais pas amical, non?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7.1 istraživanja pokazuju da su migrantice više naklonjene inovativnosti i poduzetničkom duhu od lokalnih žena.
4.7.1 les recherches montrent que l’esprit d'innovation et d’entreprise des immigrés est supérieur à celui des autochtones.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju koji vodi zajednica.
1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.8 egso sa žaljenjem primjećuje da, usprkos njegovoj učinkovitosti, javne uprave često nisu naklonjene lokalnom razvoju pod vodstvom zajednice.
1.8 le cese a le regret de constater que les administrations publiques ne sont souvent guère favorables à la méthode du développement local mené par les acteurs locaux, et ce malgré son efficacité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
6.2 poticanje sektora udruga i njihovih vrijednosti donosi dodanu vrijednost političkim strukturama te stoga vlasti moraju biti naklonjene osnivanju tih organizacija, smanjiti birokraciju i zajamčiti im neovisnost od političke vlasti.
6.2 promouvoir le tissu associatif et ses valeurs apporte une valeur ajoutée aux structures politiques, raison pour laquelle les administrations doivent favoriser la constitution de ces organisations, éliminer la bureaucratie et garantir l'indépendance du pouvoir politique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1.13 države članice, zajedno s javnim/nacionalnim istraživačkim ustanovama i socijalnim partnerima, trebaju istražiti načine za osiguranje ravnoteže poslovnog i obiteljskog života razvijajući i provodeći politike naklonjene obitelji kako za istraživačice tako i za istraživače.
1.13 les États membres, leurs établissements respectifs de recherche et d'enseignement, publics ou privés, et les partenaires sociaux devraient chercher ensemble des moyens de garantir l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée en concevant et en menant des politiques favorables aux familles qui s'adressent à la fois aux chercheurs de sexe masculin et de sexe féminin.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: