Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ali bog ga uskrisi od mrtvih.
waaye yàlla dekkal na ko,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a onaj koga bog uskrisi ne vidje trulei.
waaye ki yàlla dekkal, yaramam seeyul.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toga isusa uskrisi bog! svi smo mi tomu svjedoci.
yeesu moomu nag, yàlla dekkal na ko; nun ñépp seede nanu ko.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bog ga uskrisi treæi dan i dade mu da se oèituje -
waaye yàlla dekkal na ko ci ñetteelu fan ba te biral ko,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bog otaca naih uskrisi isusa kojega vi smakoste objesivi ga na drvo.
yàllay sunuy maam dekkal na yeesu, mi ngeen bóomoon ci wékk ko ca bant ba.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te nas zajedno s njim uskrisi i posadi na nebesima u kristu isusu:
te dekkal na nu ak kirist yeesu, dëël nu ak moom ca bérab yu kawe ya.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali bog ga uskrisi oslobodivi ga grozote smrti jer ne bijae moguæe da ona njime ovlada.
waaye yàlla dekkal na ko, daggal ko buumi dee, ndaxte dee mënu koo téye.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i ièekivali s nebesa sina njegova koga uskrisi od mrtvih, isusa koji nas izbavlja od gnjeva to dolazi.
te ngeen di séentu doomam bàyyikoo asamaan, moom yeesu mi mu dekkal te di nu musal ci merum yàlla, mi nar a ñëw.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
s njime suukopani u krtenju, u njemu ste i suuskrsli po vjeri u snagu boga koji ga uskrisi od mrtvih.
bi ñu leen sóobee ci ndox, suulaale nañu leen ak moom, te it dekki ngeen ak moom, ndaxte gëm ngeen ci dooley yàlla, ji ko dekkal ca néew ya.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nego i za nas kojima se ima uraèunati, nama to vjerujemo u onoga koji od mrtvih uskrisi isusa, gospodina naega,
nun itam ci wax jooju lanu bokk, te yàlla dina nu jagleel njub, nun ñi gëm yàlla, mi dekkal yeesu sunu boroom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako li duh onoga koji uskrisi isusa od mrtvih prebiva u vama, onaj koji uskrisi krista od mrtvih oivit æe i smrtna tijela vaa po duhu svome koji prebiva u vama.
kon nag gannaaw xelum yàlla, mi dekkal yeesu ca néew ya, dëkk na ci yéen, dina tax seen yaram wi néew doole dund ci kàttanu xel moomu dëkk ci yéen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da ga pak uskrisi od mrtvih te se on vie nikad neæe vratiti u trule, rekao je ovime: dat æu vama svetinje davidove, pouzdane.
te it li ko yàlla dekkal, ba mu bañatee jaar ci dee, te suuf du ko lekk mukk, moom la yàlla wax ne:“dinaa la may barke yu sell te wóor,yi ma digoon daawuda.”
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka bude znano svima vama i svemu narodu izraelovu: po imenu isusa krista nazareæanina, kojega ste vi raspeli, a kojega bog uskrisi od mrtvih! po njemu ovaj stoji pred vama zdrav!
nangeen xam lii, yéen ñépp ak bànni israyil gépp! ci turu yeesu kirist mu nasaret, mi ngeen daajoon ca bant te yàlla dekkal ko, ci tur woowu la nit kii jële ag wér, ba taxaw ci seen kanam.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: