İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
het was waar ze opgeofferd.
it was there they sacrificed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
twee duizend pond opgeofferd!
"two thousand pounds sacrificed!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
iedereen heeft iets opgeofferd.
each of them agreed to compromise on something.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zelfzuchtige behoeften moeten worden opgeofferd.
one's selfish needs have to be sacrificed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eerlijkheid en transparantie zijn opgeofferd aan opportunisme.
honesty and transparency have been sacrificed to expedience.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op deze manier werden de tsjetsjenen opgeofferd voor irak.
in other words, the chechens were sacrificed for iraq.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de mensheid zal niet meer opgeofferd worden voor de economie.
humanity will no longer be sacrificed for the economy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de landbouwbegroting en het landbouwbeleid worden opgeofferd aan de structuurfondsen.
we are sacrificing the agricultural budget, agricultural policy, to the structural funds.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nogmaals, het industriebeleid wordt opgeofferd aan het financiële beleid.
once again, industrial policy is sacrificed to financial policy.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
zij werden opgeofferd om het britse toetredingsproces op schema te houden.
they were sacrificed to ensure that the timetable for british entry was kept on track.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
objectiviteit en recht werden opgeofferd op het altaar van politiek eigenbelang.
objectivity and justice have been sacrificed on the altar of political expediency.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat beleid is opgeofferd tijdens de stemming in de commissie juridische zaken.
this line was sacrificed at the vote in the committee on legal affairs and the internal market.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ze hebben veel mensen en middelen opgeofferd voor de verdediging van de westerse waarden.
it has spent a huge amount of blood and treasure in the defence of western values.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
aanvallende middenvelder camel meriem werd opgeofferd om reservedoelman jérémy gavanon te kunnen inbrengen.
the start of the match was conservative due to the wind.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle paden moeten worden verkend. er mogen geen mogelijkheden worden veronachtzaamd of opgeofferd.
all avenues must be explored, none must be ignored or sacrificed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wij hebben onze soja, luzerne en erwten opgeofferd tijdens de wto-onderhandelingen in marrakech.
by displaying courage and ambition, we can combine the health interests of europeans and the economic interests of our producers, and thereby restore confidence.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er bestaat een risico dat de belangrijkste eu-infrastructuur vanwege nationale prioriteiten zou worden opgeofferd.
there is a risk that key eu infrastructure would be sacrificed for national priorities.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andere terreinen daarentegen worden opgeofferd, zoals \u201clife +\u201d, een breed opgezet milieuprogramma, waaraan nog maar 16 procent van het oorspronkelijk geplande bedrag zal worden besteed.
on the other hand, other areas have been sacrificed, such as ‘ life +’, a far-reaching environmental programme that will only receive 16% of the total funds initially provided for.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wij stellen een bedrag voor van twee miljoen ecu, uiteraard zonder dat daarbij de mogelijkheid wordt opgeofferd om gebruik te maken van andere voordelen, zoals de structuurfondsen.
we are proposing a sum of ecu 2 million, obviously without wishing to influence the possibility of receiving other benefits, in particular via the structural funds.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
van deze som moeten de bedragen die zijn opgeofferd voor de franse poot van de groep, namelijk 39,1 miljoen eur, worden afgetrokken.
the sums committed to the french part of the group should be subtracted from this amount, i.e. eur 39,1 million.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: