İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
een boodschap die overkomt
get the message across more effectively
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat overkomt mijn tenminste.
at least, this happens to me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indien u dit overkomt:
if this happens to you:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. mij overkomt dat niet…
3. this only happens to others...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit overkomt ons nooit meer.
this never happens to us.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is wat ons momenteel overkomt.
that is precisely where we stand at the moment.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
stel je voor dat me iets ergs overkomt.
what if something bad happens?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het is onze schuld dat dit ons overkomt.
it is our own fault and error…we are the guilty ones.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat is waarschijnlijk wat ons overkomt met de euro.
that is undoubtedly what is happening with the euro.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
vrees niet dat dit je in het oerwoud overkomt
so this is the end of the story,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en als het goede hem overkomt, is hij gierig.
and grudging [charity] when good comes his way
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u moet toegeven dat dit een beetje verwarrend overkomt.
you must admit that this makes things a bit messy.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wat akin is overkomen, overkomt elke dag ook vele anderen.
what happened to akin happens every day to many, many people.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
het leven overkomt en jij komt er achter wie je bent.
life befalls, and you find out who you are.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
misschien duurt het iets langer voordat de boodschap overkomt.
maybe it will take a little longer for that message to get home.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
mijnheer de voorzitter, mij overkomt hetzelfde als de heer ephremidis.
mr president, i find myself in the same position as mr ephremidis.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
wij willen dat deze boodschap zo luid en duidelijk mogelijk overkomt.
we want to make that message as loud and clear and unequivocal as we possibly can.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik ben ervan overtuigd dat de boodschap beetje bij beetje overkomt.
i am convinced that, little by little, the message gets through.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
als je iets overkomt, weten ze altijd waar ze je kunnen vinden.
this way, if something happens to you they will know where to look.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik hoop dat die andere vrek, premier blair namelijk, hetzelfde overkomt.
i hope that the same happens to that other miser, namely prime minister blair.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: