Şunu aradınız:: ter verantwoording roepen (Hollandaca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

İngilizce

Bilgi

Hollandaca

ter verantwoording roepen

İngilizce

to account

Son Güncelleme: 2013-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

zo kunnen we hem of haar ter verantwoording roepen.

İngilizce

that way, we can also call him to account.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

we willen ze in tunis ter verantwoording roepen!

İngilizce

we want to hold them accountable in #tunis! @actionaid #fsm2015 — rae abileah (@raeabileah) march 23, 2015

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ik weet dat jullie me ter verantwoording zullen roepen.

İngilizce

i know that you are going to hold me to account," said mr marzouki after the vote.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

alleen die parlementen kunnen ministers ter verantwoording roepen.

İngilizce

only those parliaments can hold ministers to account.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

kan het parlement nu afzonderlijke commissarissen ter verantwoording roepen?

İngilizce

can it now call individual commissioners to account in any real sense?

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de regering mag mij ter verantwoording roepen, en ik laat me ervoor betalen.

İngilizce

the government may check my duties, and i let myself being paid for it. money, to me, is more an expression for the degree to which i turned in my freedom.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het parlement zal de commissaris ter verantwoording roepen als het agentschap fouten maakt.

İngilizce

and we shall not be satisfied with the agency director's head.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

daarom willen wij de verantwoordelijken ter verantwoording roepen, maar het systeem verhindert dit.

İngilizce

that is why we want to establish who is to blame, but the system is designed to prevent us from doing so.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

zo weten we precies wie de boosdoeners zijn en kunnen we ze ter verantwoording roepen.

İngilizce

we can then judge, name and shame the villains.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

als de maatregelen niet juist worden toegepast kunt u inderdaad het bureau ter verantwoording roepen.

İngilizce

if these measures have not been properly applied, you may indeed place the matter before the bureau.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

ten tweede moeten wij, als we de verantwoordelijke persoon hebben gevonden, deze ter verantwoording roepen.

İngilizce

secondly, we must demand accountability once we have discovered who is responsible.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

onze actie moet zich ook niet beperken tot een retorisch ter verantwoording roepen van de fifa en de fabrikanten.

İngilizce

our campaign should not only be confined to calling fifa and the manufacturers to task over this in an overbearing manner.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, als we hen niet ter verantwoording roepen, zullen wij zelf verantwoording moeten afleggen.

İngilizce

commissioner, unless we demand that these people are held responsible for their actions, we are the ones who will be held responsible.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het kan de commissie ter verantwoording roepen: de regering van europa, zoals mij voortdurend wordt verteld.

İngilizce

it can hold to account the commission: – the government of europe, as i keep being told.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij hopen dat hij de daad bij het woord voegt en zullen hem ter verantwoording roepen als hij zijn belofte niet nakomt.

İngilizce

we shall hold him to this, and he will also be held to account if the promise is not kept.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

wij zullen in de toekomst afrekenen met degenen die schuld aan deze toestand dragen en wij zullen hen ter verantwoording roepen.

İngilizce

for milk production it is 52 years, and for steel production 34. we shall call those responsible to account in the future and make them take responsibility for their actions.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

alleen dan kunnen zij ons van informatie voorzien en hun eigen ministers in de raad op een zinvolle manier ter verantwoording roepen.

İngilizce

this will allow them to input to us or to hold their ministers in the council to account in a meaningful way.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de volkerengemeenschap moet daders en medeplichtigen ter verantwoording roepen en alles doen wat in haar macht staat om de onschuldige medebetrokkenen te helpen.

İngilizce

the international community should call to account the perpetrators and their accomplices, and do everything in its power to help the innocent people who have become involved.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

we moeten mensen die het woord van god misbruiken of in hun eigen voordeel verkeerd uitleggen ter verantwoording roepen en deze zaken belichten.

İngilizce

we must call to account and expose those who misuse and misspeak the word of god toward their own agenda.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,135,644 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam