Şunu aradınız:: il ne peut pas avoir des regles (Hollandaca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Italian

Bilgi

Dutch

il ne peut pas avoir des regles

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

İtalyanca

Bilgi

Hollandaca

on ne peut pas non plus se fonder statistiquement sur des prévisions, les scénarios de ventes étant souvent contestés et fondés sur de nombreuses hypothèses incertaines.

İtalyanca

on ne peut pas non plus se fonder statistiquement sur des prévisions, les scénarios de ventes étant souvent contestés et fondés sur de nombreuses hypothèses incertaines.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

c) être justifiées par des raisons sociales aiguës et ne pas avoir des effets graves de débordement ("spillover") négatif dans d'autres États membres;

İtalyanca

c) être justifiées par des raisons sociales aiguës et ne pas avoir des effets graves de débordement ("spillover") négatif dans d'autres États membres;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

compte tenu des considérations qui précèdent, la commission ne peut pas exclure à ce stade que les mesures ne confèrent pas un avantage économique à la poste.

İtalyanca

compte tenu des considérations qui précèdent, la commission ne peut pas exclure à ce stade que les mesures ne confèrent pas un avantage économique à la poste.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

- ce produit ne peut pas bénéficier des financements prévus à l'article 1er paragraphe 2 du règlement (ce) n° 1258/1999 du conseil

İtalyanca

- ce produit ne peut pas bénéficier des financements prévus à l'article 1er paragraphe 2 du règlement (ce) n° 1258/1999 du conseil

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

il ne peut être en effet établi que la compensation annuelle n'excède pas ce qui est nécessaire pour couvrir tout ou partie des coûts du crédit mutuel inhérents à la mission de service public telle que définie au point 23 sous ii) ci-dessus.

İtalyanca

il ne peut être en effet établi que la compensation annuelle n'excède pas ce qui est nécessaire pour couvrir tout ou partie des coûts du crédit mutuel inhérents à la mission de service public telle que définie au point 23 sous ii) ci-dessus.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

cette aide ne peut pas non plus être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base d'une application directe du paragraphe 3 du même article, avec les différents cas de figure qui y sont prévus.

İtalyanca

cette aide ne peut pas non plus être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base d'une application directe du paragraphe 3 du même article, avec les différents cas de figure qui y sont prévus.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

cependant, la commission ne peut pas exclure à ce stade que la sncb en tant que société mère d'ifb aurait du se rendre compte des problèmes d'ifb plus en amont, durant l'année 2001.

İtalyanca

cependant, la commission ne peut pas exclure à ce stade que la sncb en tant que société mère d'ifb aurait du se rendre compte des problèmes d'ifb plus en amont, durant l'année 2001.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik begrijp dat, nogmaals wanneer men het juiste evenwicht vindt dan betekent dat dat niet iedereen tevreden kan zijn, zoals de franse taal het uitdrukt: on ne peut pas contenter tout le monde et sa belle-mère.

İtalyanca

lo capisco, ma non tutti possono essere soddisfatti quando si trova il giusto equilibrio; per dirla in francese: on ne peut pas contenter tout le monde et sa belle-mére.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

en effet, dès lors qu'en raison de son statut, le lne ne peut pas faire faillite et l'État se porte garant de ses engagements, ces derniers ne présentent plus de risque d'insolvabilité.

İtalyanca

en effet, dès lors qu'en raison de son statut, le lne ne peut pas faire faillite et l'État se porte garant de ses engagements, ces derniers ne présentent plus de risque d'insolvabilité.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(37) l'article 15, paragraphe 3, indique que%quot%les actions éligibles concernent notamment%quot% une série de thèmes, dont la liste est mentionnée. parmi les actions mentionnées ne figure aucune mesure consistant à compenser des retraits du marché ou financer des opérations de report. la présence de l'adverbe%quot%notamment%quot% indique que cette liste n'est pas limitative. il paraît cependant difficile d'y intégrer des opérations de régulation des marchés telles que les modes de compensation des retraits ou d'indemnisation d'opérations de report, qui sont réglementés de manière exhaustive par le règlement (ce) no 104/2000. il ne paraît pas possible qu'un autre règlement [règlement (ce) no 2792/1999] puisse prévoir des mesures analogues. accepter le financement d'actions de retrait par le biais du règlement (ce) no 2792/1999 reviendrait à le substituer au règlement (ce) no 104/2000 pour les cas spécifiques dans lesquels ce dernier n'a rien prévu, alors que chaque règlement a une finalité propre et l'un ne peut se substituer à l'autre.

İtalyanca

(37) l'article 15, paragraphe 3, indique que "les actions éligibles concernent notamment" une série de thèmes, dont la liste est mentionnée. parmi les actions mentionnées ne figure aucune mesure consistant à compenser des retraits du marché ou financer des opérations de report. la présence de l'adverbe "notamment" indique que cette liste n'est pas limitative. il paraît cependant difficile d'y intégrer des opérations de régulation des marchés telles que les modes de compensation des retraits ou d'indemnisation d'opérations de report, qui sont réglementés de manière exhaustive par le règlement (ce) no 104/2000. il ne paraît pas possible qu'un autre règlement [règlement (ce) no 2792/1999] puisse prévoir des mesures analogues. accepter le financement d'actions de retrait par le biais du règlement (ce) no 2792/1999 reviendrait à le substituer au règlement (ce) no 104/2000 pour les cas spécifiques dans lesquels ce dernier n'a rien prévu, alors que chaque règlement a une finalité propre et l'un ne peut se substituer à l'autre.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,761,780,689 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam