Şunu aradınız:: transitvergunningen (Hollandaca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

German

Bilgi

Dutch

transitvergunningen

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

transitvergunningen voor griekenland

Almanca

transit von und nach griechenland

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de bilaterale overeenkomsten inzake transitvergunningen worden vervangen door een eco-puntensysteem.

Almanca

die bilateralen abkommen über durchfuhrgenehmigungen werden durch ein Ökopunktesystem ersetzt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

— er zullen pogingen moeten worden gedaan om te bewerkstelligen dat joegoslavië de communautaire transitvergunningen erkent.

Almanca

— daß sie anstrengungen unternimmt, um jugoslawien zur anerkennung der gemein schaftlichen durchfuhrgenehmigungen zu veranlassen;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de quota voor wegvervoer en transitvergunningen hinderen het vrije verkeer van goederen, dat wordt gegarandeerd door de douane-unie.

Almanca

die quoten für den straßenverkehr und transitgenehmigungen behindern den freien warenverkehr im rahmen der zollunion.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

naar de mening van het comité zou dit zowel voor de verdeling van de vergunningen aan de lidstaten als wel over de onderlinge verhouding van bilaterale en transitvergunningen moeten gelden.

Almanca

nach ansicht des ausschusses müßte diese korrektur sowohl für die verteilung der genehmigungen an die mitgliedstaaten als auch für das verhältnis von bilate­ralen und transitgenehmigungen gelten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

— joegoslavië zal de eerste richtlijn van de gemeenschap in de sector vervoer moeten gaan toepassen, waardoor voor bepaalde categorieën vervoer geen transitvergunningen meer verplicht zouden zijn.

Almanca

— daß jugoslawien die erste gemeinschaftsrichtlinie im verkehrssektor anwendet, nach der bestimmte verkehrskategorien keiner transitgenehmigungen bedürfen;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bovendien gaat men bij de berekening van de behoeften aan transitvergunningen uit van het huidig verkeer via de alpenroutes en met name via oostenrijk. daarbij wordt echter veronachtzaamd dat dit verkeer onderworpen is aan het restrictieve ecovignetsysteem waarin andere percentages voor de lidstaten als berekeningsgrondslag worden gebruikt.

Almanca

die erhebungen für die einschätzung des bedarfs an transitgenehmigungen gründen sich außerdem auf den verkehr, der gegenwärtig über die alpenpässe, vor allem über Österreich abgewickelt wird, ohne dabei zu berücksichtigen, daß dieser verkehr durch das restriktive Ökopunktesystem geregelt wird, dem eine andere prozentuale aufteilung auf die mitgliedstaaten zugrunde liegt.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het comité aanvaardt deze politieke situatie, maar doet de aanbeveling een nieuw toewijzingsbeleid te hanteren wanneer uit de tellingen blijkt dat de feitelijke verdeling van het aandeel bilaterale/transitvergunningen een andere is dan de nu gehanteerde.

Almanca

der ausschuß erkennt diese politische situation an, empfiehlt jedoch eine neue zuweisungspolitik, falls aus den verkehrszählungen hervorgehen sollte, daß das tatsächliche verhältnis der genehmi­gungen für den bilateralen und den transitverkehr von der derzeitigen verteilung abweicht.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in extreme gevallen zou dan iemand uit khabarovsk, in het oosten van rusland, zijn adres bij het kopen van zijn treinkaartje moeten vermelden in de hoop dat alles doorgestuurd wordt naar een centraal russisch kantoor. dat kantoor zou het geheel vervolgens door moet sturen naar de litouwse autoriteiten, die op hun beurt alles op tijd moeten verwerken zodat de litouwse grensbeambte hopelijk in het bezit is van de transitvergunning voor de reiziger wanneer deze bij de grens arriveert.

Almanca

im extremfall muss man dann in chabarowsk, im osten russlands, mit seinem ticket seine adresse angeben in der hoffung, dass das auch alles weitergeleitet wird an eine zentrale russische stelle, dass das dann weitergeleitet wird an die litauischen behörden, dass die das alles rechtzeitig bearbeiten, damit dann im zug, wenn der reisende an der grenze ankommt, der litauische grenzbeamte hoffentlich den passierschein für den reisenden dabei hat.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,105,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam