Şunu aradınız:: verhieven (Hollandaca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

German

Bilgi

Dutch

verhieven

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

wij verhieven hem tot een hooge plaats.

Almanca

und wir erhoben ihn an einen hohen ort.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en wij verhieven hem in een verheven positie.

Almanca

und wir erhoben ihn an einen hohen ort.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij weten allemaal dat de koningen vroeger de kapers in de adelstand verhieven.?

Almanca

wir alle wissen, daß die könige früher die korsaren in den adelsstand erhoben.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de lidstaten hebben de oude wijsheid van degenen die in de oude koninkrijken de piraten beschermden en in de adelstand verhieven.

Almanca

auf dieser konferenz hielt auch der abgeordnete tomlinson eine ansprache.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de stammen, die twintig voet omtrek hadden en een welriekende hars uitzweetten, verhieven zich honderden voeten boven den grond.

Almanca

stämme von zwanzig fuß im umfang, die von streifen eines wohlriechenden harzes gefurcht erschienen, erhoben sich bis hundertfünfzig fuß über den boden.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en wij verhieven sommigen van het in rang boven sommige anderen, opdat de ene groep de andere groep tot een bron van bespotting zal maken.

Almanca

und wir erhöhten die einen von ihnen über die anderen um stellungen, damit die einen von ihnen die anderen zu beschäftigten nehmen.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tegen den avond legde kai-koemoe aan bij den voet der bergen, wier voorloopers zich loodregt op de smalle oevers verhieven.

Almanca

gegen abend landete kai-koumou am fuße der berge, deren erste ausläufer an dem schmalen ufer lothrecht herabfielen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de behandeling van dit verslag in de commissie verhieven zich verschillende kritische stemmen, die ik alleen zo kan uitleggen dat sommige leden hun ge duld aan het verliezen zijn.

Almanca

andererseits müssen wir uns darüber im klaren sein, daß wir nur unter gleichzeitiger be rücksichtigung aller übrigen probleme, die die integration betreffen, vorgehen können.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

toen wij een verbond met u sloten en den berg boven u verhieven, zeiden wij: neemt met vastheid aan wat wij openbaren, en hoort.

Almanca

und (erinnere daran), als wir euer gelöbnis entgegennahmen und über euch den tur-berg hochhoben: "nehmt, was wir euch gaben, mit nachdruck an und hört zu!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

op sommige loodregte spitsen verhieven zich verwoeste "pah," oude verschansingen, die de maori krijgsbouwkundigen in onneembare stellingen hadden opgeworpen.

Almanca

hier und da waren auf den bergspitzen ruinenhafte »pahs« sichtbar, frühere verschanzungen, welche die ingenieure der maoris auf uneinnehmbaren positionen erbaut hatten.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

en wij verhieven den berg (sinaï) boven hen als een pand van ons verbond, en zeiden tot hen: ga deze poort biddende binnen.

Almanca

und wir hoben den berg über sie bei (der entgegennahme von) ihrem abkommen empor. und wir sagten zu ihnen: "tretet, euch niederwerfend, durch das tor ein!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

in de verte, in den glans van den zonneschijn, verhieven zich door een lichten, doorschijnenden sluier van warmen zomerdamp, dien de afstand met purper had getint, de groene heuvelen van cardiff.

Almanca

das halb erstickte murmeln der fünfundzwanzig kinder, die da so eifrig studierten, lullte toms seele ein, gleich dem gesumse der bienen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het uitgangspunt is dat doelge- daarnaast vond thyssen het om de mensen ie laten kiezen waar ze zouden stemmen: daar waar ze nu verhieven, waar ze vroeger hadden gewoond of waar ze van plan waren ie gaan wonen.

Almanca

sechs eg-gründerstaaten entsandten abgeordneten im jahre 1952 niemals träumen lassen: das eu ropäische parlament ist heute, 1996, ein frei gewähltes organ mit umfangreichen rechten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

buiten de eerste donkergroene plekken verhieven zich hier en daar eenige groote boomen, ijzermirten met scharlakenroode bloemen, norfolksche denneboomen, levensboomen met loodregt opgaande takken, en een cypresseboom, de "rimu," niet minder treurig dan zijn europeesche broederen; al die stammen waren letterlijk begroeid met talrijke verscheidenheden van varens.

Almanca

da und dort erheben sich einige bäume über das düstere grün der ersteren pflanzen, »metrosideros« mit scharlachrothen blüthen, norfolktannen, thujas mit senkrecht bei einander stehenden aesten, und eine cypressenart, der »rimu«, von ebenso traurigem aeußeren, wie ihre europäischen verwandten. alle diese stämme sind von zahlreichen farrnarten eingeschlossen.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,736,561 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam