Şunu aradınız:: zou ik u graag willlen vragen (Hollandaca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

German

Bilgi

Dutch

zou ik u graag willlen vragen

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

ik wil u graag drie vragen stellen.

Almanca

ich gestatte mir, dazu drei fragen zu stellen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik zie u graag.

Almanca

ich liebe dich!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zou ik u willen vragen...

Almanca

darum möchte ich sie fragen, . . .

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zou ik graag twee vragen willen stellen.

Almanca

diese aufgabe obliegt daher der kommission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de commissaris, ik wil u graag twee vragen stellen.

Almanca

herr kommissar, ich möchte sie gern zweierlei fragen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

commissaris, ik zou u graag enkele aanvullende vragen willen stellen.

Almanca

frau kommissarin, ich hätte noch einige zusatzfragen an sie.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

dat wilde ik u graag zeggen.

Almanca

heute geben sie sich als progressisten aus.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik wil u graag drie vragen stellen die met deze prioriteitstelling verband houden.

Almanca

in diesem zusammenhang möchte ich ihnen drei fragen stellen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze harteschreeuw wil ik u graag meegeven.

Almanca

. – herr präsident, herr kommissar, meine damen und herren!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

daarop zou ik van u graag concrete antwoorden willen hebben.

Almanca

dazu hätte ich von ihnen gerne eine konkretere aussage.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

nu zou ik van u graag opheldering willen, mijnheer de commissaris.

Almanca

könnten sie bitte etwas klarstellen, herr nielson.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

mis schien zou ik u mogen vragen om de stemming over te doen.

Almanca

als der Änderungsantrag nr. 14 von frau poirier von diesem par lament angenommen wurde, gab es beifall von den kommunisten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zou ik u willen vragen de feiten correct voor te stellen.

Almanca

vor allem darf den berichten einiger sensationsblätter kein zu großer glaube geschenkt werden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zou ik u tot besluit willen vragen onze ontwerpresolutie goed te keuren.

Almanca

tatsächlich aber haben wir einen großen schneeball den berg hinaufgerollt.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ook op deze vraag zou ik graag een antwoord krijgen.

Almanca

hier gibt es also einige fragen, auf die wir eine antwort haben möchten.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

als de stemming inderdaad vanavond plaatsvindt, zou ik u willen vragen dat u de

Almanca

außerdem hören wir ständig neue nachrichten, aus denen geschlossen werden kann, daß ein deutlicher wille zur fortsetzung der friedensverhandlungen vor handen ist.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nu zou ik nog graag mijn eigen aanvullende vraag stellen.

Almanca

jetzt würde ich noch gern meine eigene zusatzfrage stellen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

daarom zou ik u willen vragen deelneming aan het europeesbedrijvenpanel(ebtp) te overwegen.

Almanca

deshalb möchte ich sie darum bitten, über eine mitgliedschaft im europäischen unternehmens-testpanel (ebtp) nachzudenken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hatzidakis (ppe). — (el) mijnheer de commissaris, ik wil u graag twee vragen stellen.

Almanca

hatzidakis (ppe). — (el) herr kommissar, ich möchte sie gern zweierlei fragen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mevrouw de voorzitter, ik zou u graag een vraag willen stellen.

Almanca

frau präsidentin, ich möchte ihnen eine frage stellen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,008,973 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam