Şunu aradınız:: kan ik wat colbertjes bekijken (Hollandaca - Azerice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Azerbaijani

Bilgi

Dutch

kan ik wat colbertjes bekijken

Azerbaijani

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Azerice

Bilgi

Hollandaca

hij zei : " en hoe kan ik weten wat zij gedaan hebben ?

Azerice

( nuh ) dedi : “ mən onların nə etdiklərini ( daxilən nə cür olduqlarını ) bilmirəm !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

zeg , kan ik u betere dingen dan deze verkondigen ?

Azerice

de : “ sizə bunlardan daha yaxşısı barədə xəbər verimmi ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoe kan ik dan treurig zijn over ongelovige mensen ? "

Azerice

kafir tayfadan ötrü mən necə heyfsilənə bilərəm ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hoe kan ik dan bedroefd zijn over een volk dal ongelovig is ? "

Azerice

kafir tayfadan ötrü mən necə heyfsilənə bilərəm ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

de ladders van de hemelen , en kan ik omhoogklimmen naar de god van moesa .

Azerice

göylərin yollarına ( yetişim ) və musanın allahını görüm ( ona vaqif olum ) . doğrusu , mən onu yalançı sayıram ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik verkondig jullie de zendingsopdrachten van mijn heer en ik geef jullie goede raad en van god weet ik wat jullie niet weten .

Azerice

mən rəbbimin mənə vəhy etdiklərini sizə təbliğ edir və sizə öyüd-nəsihət verirəm . allahdan nazil olanlar sayəsində sizin bilmədiklərinizi bilirəm .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

misschien kan ik u een brandend stuk hout daarvan medebrengen , of zal ik de richting van onzen weg door het vuur vinden .

Azerice

mən bir od gördüm . bəlkə , ondan sizə bir köz gətirdim , ya da odun yanında bir bələdçi tapdım ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hamaan , stel dus leem bloot aan vuur en maak voor mij een toren ; misschien kan ik dan opklimmen naar de god van moesa .

Azerice

ey haman ! mənim üçün od qalayıb palçıqdan kərpic bişir və bir qüllə tikdir ki , ( ora qalxıb ) bəlkə , musanın tanrısına tamaşa edim .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en fir ' aun zei : " hamaan , bouw voor mij een toren , misschien kan ik dan de ladders bereiken ,

Azerice

fir ’ on ( istehza ilə ) dedi : “ ey haman ! mənim üçün bir uca qəsr tik ki , bəlkə , yollara yetişim –

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

zij zei : " hoe kan ik een jongen krijgen terwijl geen man mij heeft aangeraakt , ik ben geen onzedelijke vrouw . "

Azerice

( məryəm ) dedi : “ mənim necə oğlum ola bilər ki , mənə indiyədək bir insan əli belə toxunmamışdır . mən zinakar da deyiləm ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

deze zei : " hoe kan ik nog een jongen krijgen terwijl mijn vrouw onvruchtbaar is en ik een hoge ouderdom heb bereikt ? "

Azerice

( zəkəriyya ) dedi : “ ey rəbbim ! zövcəm doğmayan bir qadın , mən də qocalıb əldən düşmüş ( sümüyü sustalmış bir kişi ) ikən mənim necə oğlum ola bilər ? ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

en hoe zou ik wat jullie [ aan hem ] als metgezellen toevoegen vrezen , als jullie niet vrezen aan god metgezellen toe te voegen , waarvoor hij geen machtiging heeft neergezonden ?

Azerice

allahın sizə ( ibadət edilməsi barədə ) heç bir dəlil endirmədiyi bütləri ona şərik qoşmaqdan qorxmadığınız halda , mən niyə sizin qoşduğunuz şəriklərdən qorxmalıyam ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en hij zeide tot zijn gezin : blijft gij hier ; want ik zie vuur : misschien kan ik eenige tijding van den weg brengen , of wel een stuk brandend hout van het vuur , opdat gij verwarmd zoudt mogen worden .

Azerice

mən bir od gördüm . bəlkə , gedib ondan sizə bir xəbər , yaxud bir göz gətirim ki , qızınasınız ! ”

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,770,827,489 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam