İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maatregelen voor visserijproducten naar aanleiding van de huidige doorlichting van de communautaire wetgeving voor voedingsmiddelen.
en anden metode til begrænsning af flåden kunne være at indføre en kapacitetssanktion ved handel med licenser.
wij menen dat een volledige weten schappelijke doorlichting van deze sector aan de toekenningsvoorwaarden moet vooraf gaan.
vi mener, at der først må foreligge en fuldstændig videnskabelig undersøgelse af denne sektor, førend betingelserne for tildeling fastsættes.
dit betreft met name de doorlichting van wetgeving en de wederzijdse beoordeling als bedoeld in artikel 39 van de richtlijn.
dette gælder navnlig gennemgangen af lovgivningen og den gensidige evaluering i henhold til direktivets artikel 39.
dekt de maatregel kosten in verband met de eerste doorlichting van ondernemingen („verkenningskosten”)?
indebærer foranstaltningen omkostninger, der er forbundet med den første undersøgelse af selskaber (»scouting costs«)?
de aanbeveling is juist het resultaat van een grondige controle en een kritische doorlichting van al het materiaal.
vi mener ikke, i modsætning til nogle eu-modstandere, at denne decharge er en hvidvaskning, den er baseret på en grundig kontrol og en kritisk status.
het bevat met name wijzigingen voor een betere doorlichting van de projecten in bijlage ii, en het overzien van de informatie die nodig is voor een milieurapportage.
eurostat overvejer derfor en række strategier til forbedring af de data, der er til rådighed, inklusive brugen af model- og prognosestrategier. tegier.
met betrekking tot de doorlichting van het financieel beheer van het financieel instrument alsmede van projecten in het kader van dit instrument
om revision af den finansielle forvaltning af det finansielle instrument og projekter herunder