Google'a Sor

Şunu aradınız:: communie of lentefeest (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

Plechtige communie of deelname feest vrijzinnige jeugd

Fransızca

Communion solennelle ou participation à la fête de la jeunesse laïque

Son Güncelleme: 2018-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

plechtige communie of feest van de vrijzinnige jeugd of gelijksoortig feest van een door de Belgische Staat erkende eredienst :

Fransızca

communion solennelle, fête de la jeunesse laïque ou toute autre manifestation similaire d'un culte reconnu par l'Etat belge :

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

plechtige communie of feest van de vrijzinnige jeugd of gelijksoortig feest van een door de Belgische Staat erkende eredienst :

Fransızca

communion solennelle, fête de la jeunesse laïque ou toute autre manifestation similaire d'un culte reconnu par l'Etat belge :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

10° de plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een erkende eredienst van een kind van de ambtenaar of diens echtgenoot/-genote :

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent ou de son conjoint :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

10° de plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een erkende eredienst van een kind van de ambtenaar of diens echtgenoot/-genote :

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent ou de son conjoint :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

Het verlof ter gelegenheid van de plechtige communie of van het feest van de vrijzinnige jeugd wordt toegekend hetzij op de dag van de plechtigheid, hetzij op een dag van de week die aan deze dag voorafgaat of erop volgt, zo deze dag samenvalt met een gewone inactiviteitsdag.

Fransızca

Le congé à l'occasion de la communion solennelle ou de la fête de la jeunesse laïque est accordé soit le jour de la cérémonie, soit s'il coïncide avec un jour normal d'inactivité, un jour de la semaine qui précède ou qui suit cette journée.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

Het verlof ter gelegenheid van de plechtige communie of van het feest van de vrijzinnige jeugd wordt toegekend hetzij op de dag van de plechtigheid, hetzij op een dag van de week die aan deze dag voorafgaat of erop volgt, zo deze dag samenvalt met een gewone inactiviteitsdag.

Fransızca

Le congé à l'occasion de la communion solennelle ou de la fête de la jeunesse laïque est accordé soit le jour de la cérémonie, soit s'il coïncide avec un jour normal d'inactivité, un jour de la semaine qui précède ou qui suit cette journée.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

8° Plechtige communie of deelname aan het feest van de vrijzinnige jeugd van het kind van de werknemer of van zijn echtgeno(o)t(e).

Fransızca

8° Communion solennelle ou participation d'un enfant du travailleur ou de son conjoint à la fête de la jeunesse laïque.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

10° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft : 1 werkdag;

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique : 1 jour ouvrable;

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

10° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie van een kind van de ambtenaar of van zijn echtgeno (o)t(e) : 1 werkdag;

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent ou de son conjoint : 1 jour ouvrable;

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

10° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie dan de roomskatholieke van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e) of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft;

Fransızca

la communion solennelle d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

9° de plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie van een kind van het personeelslid, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie het personeelslid op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

9° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant du membre du personnel, du conjoint ou de la personne avec laquelle le membre du personnel vit en couple au moment de l'événement :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

8° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende eredienst van een kind van het personeelslid, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

8° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

4° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere religie dan de rooms-katholieke van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijstip van de gebeurtenis samenleeft;

Fransızca

4° la communion solennelle d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique;

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

9° de plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een erkende religie van een kind van het personeelslid, van zijn echtgeno(o)t(e) of van de persoon met wie het personeelslid op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

9° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant du membre du personnel, du conjoint ou de la personne avec laquelle le membre du personnel vit en couple au moment de l'événement :

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

Wanneer een priesterwijding, een plechtige communie of een soortgelijke gebeurtenis grond opleveren om verlof toe te staan aan het personeelslid voorzover die gebeurtenis het kind van de ambtenaar betreft, of zijn echtgenoot of de persoon met wie hij samenleeft - zoals bepaald wordt in artikel VIII.IV.1, onderdelen 9° en 10° - rijst dan ook de vraag of dat verlof niet eveneens behoort te worden toegestaan wanneer het de wijding of de plechtige communie van het personeelslid zelf betreft (24).

Fransızca

C'est ainsi, par exemple, que si l'ordination ou la communion solennelle, ou un événement similaire, justifient un congé au bénéfice du membre du personnel si son enfant, son conjoint ou la personne avec qui il vit en couple est concerné - comme il est prévu à l'article VIII.IV.1er, 9° et 10° - la question se pose de savoir si ce congé ne se justifie pas également lorsqu'il s'agit de l'ordination ou de la communion solennelle du membre du personnel lui-même (24).

Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

10° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende religie van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

10° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

4° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere religie dan de rooms-katholieke van een kind van de werknemer, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijstip van de gebeurtenis samenleeft;

Fransızca

4° la communion solennelle d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu autre que la religion catholique;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

8° plechtige communie of elke andere gelijkaardige gebeurtenis van een andere erkende eredienst van een kind van het personeelslid, van zijn echtgeno(o)t(e), of van de persoon met wie de ambtenaar op het tijdstip van de gebeurtenis samenleeft :

Fransızca

8° la communion solennelle ou tout autre événement similaire d'un culte reconnu d'un enfant de l'agent, du conjoint ou de la personne avec laquelle l'agent vit en couple au moment de l'événement :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam