Şunu aradınız:: de leegstand (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

de leegstand

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

de bestrijding van de leegstand en de onbewoonbaarheid van gebouwen;

Fransızca

lutter contre l'existence d'immeubles abandonnés et insalubres;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat de leegstand van de woningen niet van aard is om een administratieve bestemming te verantwoorden;

Fransızca

que l'inoccupation de logements n'est pas de nature à justifier une affectation administrative;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zij kadert in de strijd tegen de leegstand en verkrotting van gebouwen en/of woningen.

Fransızca

cet accès s'inscrit dans le cadre de la lutte contre l'inoccupation et le délabrement de bâtiments et/ou d'habitations.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

aangenomen mag worden dat het risico van verkrotting groter wordt naarmate de duur van de leegstand toeneemt.

Fransızca

il peut être admis que le risque de taudisation s'accroît à mesure que la durée de l'inoccupation augmente.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in geen van beide gevallen zou men de eigenaar kunnen verwijten de leegstand of verkrotting in de hand te werken.

Fransızca

dans aucun des deux cas, il ne pourrait être reproché au propriétaire de contribuer à l'inoccupation ou à la taudisation.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de leegstand wordt niet onderbroken als de woning door een dakloze persoon zonder rechten of titels wordt gebruikt;

Fransızca

l'occupation sans droit ni titre par une personne sans abri n'interrompt pas l'inoccupation;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Hollandaca

dat het plan bepaalt dat het afschrikkingsbeleid tegen de leegstand en overeengekomen tussen gewest en gemeenten zal worden ondersteund door een onteigeningsberoep;

Fransızca

que le plan prévoit que la politique concertée région-communes de dissuasion contre l'abandon d'immeubles pourra s'appuyer sur le recours à l'expropriation;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat punt 2.1. van prioriteit 5 de implementering bepaalt van een arsenaal maatregelen met het oog op de strijd tegen de leegstand;

Fransızca

que la priorité 5, en son point 2.1., prévoit la mise en oeuvre d'un arsenal de mesures destinées à lutter contre l'abandon d'immeubles;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

omdat de strijd tegen de leegstand van woningen niet thuishoort in een code en elders en op een andere manier behandeld dient te worden;

Fransızca

car la lutte contre l'inoccupation des logements n'a pas sa place dans un code et doit être traitée autrement ailleurs;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

terwijl de strijd tegen de leegstand van de woningen niet thuishoort in een dergelijke code en elders en op een andere manier behandeld dient te worden;

Fransızca

alors que la lutte contre l'inoccupation des logements n'a pas sa place dans un code et doit être traitée autrement et ailleurs;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ze beoogt meer bepaald te strijden tegen de leegstand van woningen, ter aanvulling van andere decretale maatregelen zoals het opeisen van gebouwen en de belasting op de onbewoonde woningen.

Fransızca

elle vise plus particulièrement à lutter contre l'inoccupation des logements, complémentairement à d'autres mesures décrétales qui sont la réquisition d'immeubles et la taxe sur les immeubles inoccupés.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat zo'n plan overleg inzake een afschrikkingsbeleid tegen de leegstand veronderstelt tussen gewest en gemeenten, dat mogelijk wordt ondersteund door fiscale maatregelen;

Fransızca

qu'un tel plan implique une politique concertée région-communes de dissuasion contre l'abandon d'immeubles qui pourra, notamment, s'appuyer sur des mesures fiscales;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

bij de vaststelling van de huurprijs wordt rekening gehouden met de heffing die op het ogenblik van het aanbod op de woning verschuldigd is overeenkomstig het decreet op de heffing ter bestrijding van de leegstand en verkrotting;

Fransızca

pour fixer le loyer, il est tenu compte de la redevance due au moment de l'offre sur l'habitation conformément au décret relatif à la redevance visant à lutter contre la désaffectation et la dégradation;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

12° het uitvoeren van de verrichtingen in het kader van de vaststelling en inventarisatie van de leegstand, verwaarlozing, ongeschiktheid, onbewoonbaarheid en overbewoning van woningen en gebouwen;

Fransızca

12° l'exécution d'opérations dans le cadre de la constatation et de l'établissement de l'inventaire de l'inoccupation, l'abandon, l'inaptitude, l'inhabitabilité et le surpeuplement d'habitations et de bâtiments;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

2° de vernieuwingswerkzaamheden, zoals vermeld in de basisstudie voorzien in artikel 26, definitief zijn stopgezet zonder dat aan de leegstand en/of de verwaarlozing een einde is gekomen.

Fransızca

2° les travaux de rénovation, tels que visés dans l'étude de base prévue à l'art. 26, ont définitivement cessé, sans qu'il ait été mis fin à la désaffectation et/ou à l'abandon.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

« deze periode kan verlengd worden indien de leegstand aanhoudt buiten de wil om van de houder van het zakelijk recht, zoals vermeld in 6° van deze paragraaf. »;

Fransızca

« cette période peut être prolongée si l'inoccupation ne dépend pas de la volonté du détenteur du droit réel, tel que stipulé au point 6° de ce paragraphe. »;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat daartoe reeds diverse maatregelen zijn genomen (heffingen op de leegstand, renovatiepremies,...) en dat het riskant lijkt om er andere in de gewestelijke stedenbouwkundige verordening op te nemen;

Fransızca

que des mesures diverses ont déjà été prises à cet égard (taxes sur les immeubles abandonnés, primes à la rénovation,...) et qu'il paraît hasardeux d'en adjoindre d'autres dans le règlement régional d'urbanisme;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

zoals de ministerraad opmerkt, strekt de uitbreiding van het gunsttarief, zoals de oorspronkelijke maatregel, ertoe de leegstand en verkrotting in de steden met een grote bevolkingsdichtheid tegen te gaan teneinde het leef- en woonklimaat in die steden te verbeteren.

Fransızca

comme l'observe le conseil des ministres, l'extension du taux préférentiel vise, comme la mesure originaire, à lutter contre l'inoccupation et la taudisation dans les villes caractérisées par une densité de population élevée, afin d'améliorer les conditions de vie et d'habitat dans ces villes.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

« 6° de gebouwen en/of woningen tegen aanvaardbare marktvoorwaarden aangeboden die voldoen aan een conformiteitsonderzoek overeenkomstig artikel 8 van het decreet houdende de vlaamse wooncode, en waar desondanks de leegstand aanhoudt;

Fransızca

« 6° les bâtiments et/ou les habitations sont proposées en vertu de conditions de marché acceptables et satisfont à une enquête de conformité conformément à l'article 8 du décret relatif au code flamand de logement, et lorsque l'inoccupation persiste malgré tout;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

uit deze cijfergegevens kan wel worden opgemaakt dat de stadswijken marzahn-hellersdorf, lichtenberg en hohenschönhausen worden geconfronteerd met een even sterke ontvolkingstendens als de nieuwe deelstaten. zo bedraagt de leegstand in marzahn-hellersdorf 14,1 %.

Fransızca

toutefois, cette étude montre aussi que les quartiers de marzahn-hellersdorf, lichtenberg et hohenschönhausen ont subi une dépopulation semblable à celle des nouveaux länder, ce qui explique que le taux d’inoccupation des logements dans le quartier de marzahn-hellersdorf atteigne 14,1 %.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,742,756,481 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam