Şunu aradınız:: een nobele onbekende (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

een nobele onbekende

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

nobele onbekende

Fransızca

illustre inconnu(e)

Son Güncelleme: 2016-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

zij zijn gewikkeld in een nobele wedstrijd, kun je zeggen.

Fransızca

ils participent, pour ainsi dire, à une noble compétition.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het was een nobele interventie, een interventie die getuigde van uw politieke wijsheid.

Fransızca

elle était noble et témoignait de votre sagesse politique.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

voorwaar, het is zeker het woord (verkondigd door) een nobele boodschapper.

Fransızca

que ceci [le coran] est la parole d'un noble messager,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

. het respecteren en vrijwaren van de taal- en culturele verscheidenheid in europa is een nobele doelstelling.

Fransızca

le respect et la sauvegarde de la diversité linguistique et culturelle en europe est un objectif honorable.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het zou een nobele doelstelling zijn onze jongeren de kans te bieden de ver scheidenheid van ons respectieve erfgoed te leren kennen,

Fransızca

À cette occasion, le conseil de ministres a découvert qu'au conseil d'amsterdam, on avait fait dire n'importe quoi aux chefs d'État et de gouvernement dans l'acte final, sans que les intéressés ne s'en aperçoivent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dat zou een nobel gevecht zijn.

Fransızca

ce serait là un combat noble.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

we hebben kortweg behoefte aan een nobele vorm van politiek. alleen zo kunnen we mijns inziens aan de toekomst van europa bouwen.

Fransızca

en un mot, nous avons besoin de politique au sens noble du terme car c' est par là, je pense, que passe l' avenir de l' europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de dienstenrichtlijn zoals deze is voorgesteld door de vorige commissie, was een nobele en zeer innovatieve poging om iets ingrijpends te doen op dit uiterst belangrijke terrein.

Fransızca

la directive sur les services, telle que proposée par la commission précédente, constituait une tentative noble et très innovatrice d’ agir dans ce domaine vital.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de aanwezigheid van egyptes president mubarak was een nobel

Fransızca

la présence du président égyptien mubarak était un geste noble et courageux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

dit is een nobele doelstelling die de erfgenamen van een rijke beschaving waardig is, maar ook een doelstelling die we op verschillende momenten in onze geschiedenis evenwel niet waar hebben kunnen maken.

Fransızca

voilà une noble ambition, certes digne des héritiers d'une riche civilisation, mais dont la réalisation nous a échappé à maintes reprises au cours de notre histoire.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de tijd die wij hier hebben doorgebracht, zal ons bijblijven als een bijzonder belangrijke periode van ons leven, rijk aan voldoening en geïnspireerd door het bewustzijn te werken voor een nobele zaak.

Fransızca

c'est une expérience qui restera dans notre mémoire comme une période particulièrement significative de notre vie, riche de satisfactions et alimentée par la conscience de travailler pour une bonne cause.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het eerbetoon aan mijn volk ten overstaan van de geschiedenis is een eerbetoon aan deze instelling, omdat de verdediging van een onschuldig volk tegen zijn aanvallers en onderdrukkers altijd een nobele daad en een grote eer is geweest.

Fransızca

l'influence et l'exemple du japon illustrent qu'une concurrence intérieure vigoureuse constitue une condition préalable à la compétitivité globale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

mevrouw dinguirard is afwezig in verband met een nobele zaak; zij is namelijk op dit ogenblik getuige in een proces ten gunste van een persorgaan dat door extreem-rechts is aangevallen.

Fransızca

c'est dommage qu'il ne soit fait nulle part référence aux déclarations officielles du parlement européen ou des conventions internationales sur la protection de l'environnement qui, semble-t-il, de vraient motiver cette directive.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de rapporteur doet er goed aan het gebrek aan informatie aan te klagen die het parlement ontvangt inzake de inbreuken die gemaakt worden op het communautair recht en de onhoudbare schaarste aan personeel voor een nobele taak die de laatste jaren met 200% is toegenomen.

Fransızca

celleci non seulement serait une atteinte portée à l'intégrité de la france, mais aussi un malheur pour les martiniquais, les guadeloupéens, les réunionnais et les habitants de guyane qui sombreraient dans la misère que connaissent les pays voisins.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

schone lucht voor de burgers, voor hun gezondheid en levenskwaliteit, is een nobel streven.

Fransızca

   .- un air pur pour les citoyens, leur santé et leur qualité de vie, l’ intention est bonne.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

vergroting van de werkgelegenheid is een nobel streven, maar mag niet ten koste gaan van milieu en natuurlijk kapitaal.

Fransızca

augmenter l'emploi est un but noble, mais pas au détriment de l'environnement et de notre capital naturel.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

een jaar geleden waren we aan het beraadslagen over het handvest van de sociale grond rechten, een nobel streven dat een teleurstellend resultaat heeft opgeleverd.

Fransızca

on y trouve certes quelques brèves remarques sur la politique de l'environnement et la politique sociale ainsi que sur la politique concernant les femmes, mais ces éléments essentiels ne figurent pas dans la proposition de résolution législative.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

gisteren ging het nog om een nobel doel, maar de volgende keer zou het ook heel goed een demonstratie kunnen zijn waar ik en andere gekozen leden van dit huis wel degelijk grote aanstoot aan nemen.

Fransızca

hier, la cause défendue par ces individus ne m'a pas particulièrement dérangé mais la prochaine fois ce pourrait être un thème contre lequel des députés élus de cette assemblée et moimême pourrions avoir de fortes objections.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

het zou een nobele doelstelling zijn onze jongeren de kans te bieden de verscheidenheid van ons respectieve erfgoed te leren kennen, op grond van een essentiële eenheid, en hun de kans te bieden zich te laven aan een gemeenschappelijke cultuur, niet alleen uit liefde voor het verleden, maar ook om intellectueel en geestelijk gewapend te zijn om tezamen de grote uitdagingen van vandaag aan te gaan.

Fransızca

permettre à nos jeunes de connaître la diversité de nos patrimoines respectifs, sur fond d' unité essentielle, leur permettre de s' imprégner d' une culture commune, non par amour seul du passé, mais pour être armé intellectuellement et spirituellement afin d' affronter en commun les grands défis d' aujourd'hui, serait un noble objectif à favoriser.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,313,334 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam