Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nobele onbekende
illustre inconnu(e)
Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zij zijn gewikkeld in een nobele wedstrijd, kun je zeggen.
ils participent, pour ainsi dire, à une noble compétition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
het was een nobele interventie, een interventie die getuigde van uw politieke wijsheid.
elle était noble et témoignait de votre sagesse politique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
voorwaar, het is zeker het woord (verkondigd door) een nobele boodschapper.
que ceci [le coran] est la parole d'un noble messager,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. het respecteren en vrijwaren van de taal- en culturele verscheidenheid in europa is een nobele doelstelling.
le respect et la sauvegarde de la diversité linguistique et culturelle en europe est un objectif honorable.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
het zou een nobele doelstelling zijn onze jongeren de kans te bieden de ver scheidenheid van ons respectieve erfgoed te leren kennen,
À cette occasion, le conseil de ministres a découvert qu'au conseil d'amsterdam, on avait fait dire n'importe quoi aux chefs d'État et de gouvernement dans l'acte final, sans que les intéressés ne s'en aperçoivent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dat zou een nobel gevecht zijn.
ce serait là un combat noble.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we hebben kortweg behoefte aan een nobele vorm van politiek. alleen zo kunnen we mijns inziens aan de toekomst van europa bouwen.
en un mot, nous avons besoin de politique au sens noble du terme car c' est par là, je pense, que passe l' avenir de l' europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de dienstenrichtlijn zoals deze is voorgesteld door de vorige commissie, was een nobele en zeer innovatieve poging om iets ingrijpends te doen op dit uiterst belangrijke terrein.
la directive sur les services, telle que proposée par la commission précédente, constituait une tentative noble et très innovatrice d’ agir dans ce domaine vital.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de aanwezigheid van egyptes president mubarak was een nobel
la présence du président égyptien mubarak était un geste noble et courageux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dit is een nobele doelstelling die de erfgenamen van een rijke beschaving waardig is, maar ook een doelstelling die we op verschillende momenten in onze geschiedenis evenwel niet waar hebben kunnen maken.
voilà une noble ambition, certes digne des héritiers d'une riche civilisation, mais dont la réalisation nous a échappé à maintes reprises au cours de notre histoire.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de tijd die wij hier hebben doorgebracht, zal ons bijblijven als een bijzonder belangrijke periode van ons leven, rijk aan voldoening en geïnspireerd door het bewustzijn te werken voor een nobele zaak.
c'est une expérience qui restera dans notre mémoire comme une période particulièrement significative de notre vie, riche de satisfactions et alimentée par la conscience de travailler pour une bonne cause.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het eerbetoon aan mijn volk ten overstaan van de geschiedenis is een eerbetoon aan deze instelling, omdat de verdediging van een onschuldig volk tegen zijn aanvallers en onderdrukkers altijd een nobele daad en een grote eer is geweest.
l'influence et l'exemple du japon illustrent qu'une concurrence intérieure vigoureuse constitue une condition préalable à la compétitivité globale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mevrouw dinguirard is afwezig in verband met een nobele zaak; zij is namelijk op dit ogenblik getuige in een proces ten gunste van een persorgaan dat door extreem-rechts is aangevallen.
c'est dommage qu'il ne soit fait nulle part référence aux déclarations officielles du parlement européen ou des conventions internationales sur la protection de l'environnement qui, semble-t-il, de vraient motiver cette directive.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de rapporteur doet er goed aan het gebrek aan informatie aan te klagen die het parlement ontvangt inzake de inbreuken die gemaakt worden op het communautair recht en de onhoudbare schaarste aan personeel voor een nobele taak die de laatste jaren met 200% is toegenomen.
celleci non seulement serait une atteinte portée à l'intégrité de la france, mais aussi un malheur pour les martiniquais, les guadeloupéens, les réunionnais et les habitants de guyane qui sombreraient dans la misère que connaissent les pays voisins.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
schone lucht voor de burgers, voor hun gezondheid en levenskwaliteit, is een nobel streven.
.- un air pur pour les citoyens, leur santé et leur qualité de vie, l’ intention est bonne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vergroting van de werkgelegenheid is een nobel streven, maar mag niet ten koste gaan van milieu en natuurlijk kapitaal.
augmenter l'emploi est un but noble, mais pas au détriment de l'environnement et de notre capital naturel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
een jaar geleden waren we aan het beraadslagen over het handvest van de sociale grond rechten, een nobel streven dat een teleurstellend resultaat heeft opgeleverd.
on y trouve certes quelques brèves remarques sur la politique de l'environnement et la politique sociale ainsi que sur la politique concernant les femmes, mais ces éléments essentiels ne figurent pas dans la proposition de résolution législative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gisteren ging het nog om een nobel doel, maar de volgende keer zou het ook heel goed een demonstratie kunnen zijn waar ik en andere gekozen leden van dit huis wel degelijk grote aanstoot aan nemen.
hier, la cause défendue par ces individus ne m'a pas particulièrement dérangé mais la prochaine fois ce pourrait être un thème contre lequel des députés élus de cette assemblée et moimême pourrions avoir de fortes objections.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het zou een nobele doelstelling zijn onze jongeren de kans te bieden de verscheidenheid van ons respectieve erfgoed te leren kennen, op grond van een essentiële eenheid, en hun de kans te bieden zich te laven aan een gemeenschappelijke cultuur, niet alleen uit liefde voor het verleden, maar ook om intellectueel en geestelijk gewapend te zijn om tezamen de grote uitdagingen van vandaag aan te gaan.
permettre à nos jeunes de connaître la diversité de nos patrimoines respectifs, sur fond d' unité essentielle, leur permettre de s' imprégner d' une culture commune, non par amour seul du passé, mais pour être armé intellectuellement et spirituellement afin d' affronter en commun les grands défis d' aujourd'hui, serait un noble objectif à favoriser.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: