Şunu aradınız:: moratoriumintresten (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

moratoriumintresten

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

hij kan in dit kader voorzien in moratoriumintresten;

Fransızca

il peut dans ce cadre prévoir des intérêts moratoires;

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de moratoriumintresten zijn hem ambtshalve en zonder ingebrekestelling verschuldigd

Fransızca

les intérêts moratoires lui sont dus d'office et sans mise en demeure.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze terugbetaling kan in geen geval aanleiding geven tot betaling van moratoriumintresten.

Fransızca

ce remboursement ne peut en aucun cas mener à un paiement d'intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

3° de gevallen waarin de aanvrager aanspraak kan maken op moratoriumintresten.

Fransızca

3° les cas dans lesquels le demandeur peut prétendre à des intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2014-09-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze terugbetaling kan in geen geval aanleiding geven tot betaling van moratoriumintresten."

Fransızca

ce remboursement ne peut en aucun cas donner lieu à un paiement d'intérêts moratoires."

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

ook inzake de moratoriumintresten zijn de bepalingen van het wetboek van de inkomstenbelasting van toepassing.

Fransızca

pour ce qui concerne les intérêts moratoires, les dispositions du code de l'impôt sur les revenus sont également d'application.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

deze laatste antwoordde bij schrijven van 1 augustus 1995 dat geen moratoriumintresten zouden worden betaald.

Fransızca

ce dernier répondit par lettre du 1er août 1995 qu'il ne serait pas payé d'intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de moratoriumintresten zoals voorzien in artikel 1153 van het burgerlijk wetboek zijn verschuldigd vanaf de dag van de betekening.

Fransızca

les intérêts moratoires tels que prévus à l'article 1153 du code civil sont dus à partir du jour de la signification.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

indien de grief van de belastingplichtige gegrond was, diende de administratie hem het ten onrechte ontvangen bedrag terug te betalen vermeerderd met moratoriumintresten.

Fransızca

si le grief du contribuable était fondé, l'administration devait lui rembourser la somme indûment perçue majorée d'intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de eigen kenmerken van de belasting en van de belastingverhoging zijn niet relevant om te verantwoorden dat de terugbetaling ervan het voorwerp zou zijn van een verschillende behandeling wat de moratoriumintresten betreft.

Fransızca

les caractéristiques propres à l'impôt et à l'accroissement d'impôt sont sans pertinence pour justifier que leur remboursement fasse l'objet d'un traitement différent en ce qui concerne les intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

artikel 309, eerste lid, van het w.i.b. 1964 sloot echter de toekenning van moratoriumintresten in een aantal gevallen uit.

Fransızca

l'article 309, alinéa 1er, du c.i.r. 1964 écartait toutefois l'allocation d'intérêts moratoires dans un certain nombre d'hypothèses.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

tevens bepaalt de koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad binnen welke perken de fondsen niet moeten overgaan tot de terugbetaling van bijdragen en aanhorigheden of tot de betaling van moratoriumintresten.

Fransızca

par ailleurs, le roi détermine, par arrêté délibéré en conseil des ministres, dans quelles limites les caisses ne doivent pas procéder au remboursement de cotisations et accessoires ou au paiement d'intérêts moratoires.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de specifieke elementen eigen aan beide procedures, die zijn vermeld in b.7, zijn overigens niet relevant ten aanzien van het al dan niet toekennen van moratoriumintresten in de gevallen waarop die procedures respectievelijk van toepassing zouden zijn.

Fransızca

par ailleurs, les éléments spécifiques à l'une et l'autre procédures, mentionnés en b.7, sont sans pertinence au regard de l'attribution ou non d'intérêts moratoires dans les hypothèses auxquelles ces procédures s'appliquent respectivement.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de verwijzende rechter ondervraagt het hof over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de grondwet, van de voormelde bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij toestaat dat moratoriumintresten enkel worden toegekend bij terugbetalingen van belastingen, met uitsluiting van terugbetalingen van belastingverhogingen.

Fransızca

le juge a quo interroge la cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la constitution, de la disposition précitée, interprétée comme ne permettant d'allouer des intérêts moratoires qu'aux seuls remboursements d'impôts, à l'exclusion de remboursements d'accroissements d'impôts.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

onverminderd de artikelen 6,8 en 9 van het koninklijk besluit van 18 november 1996, heeft de aanvrager  recht op moratoriumintresten als na negentig werkdagen vanaf de betekening van de beslissing waarbij de aanvraag wordt aanvaard, hij de voorziene uitkeringen, nog niet heeft kunnen genieten.

Fransızca

sans préjudice des articles 6, 8 et 9 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996, le demandeur a droit à des intérêts moratoires si après nonante jours ouvrables depuis la notification de la décision par laquelle la demande est acceptée, il n'a pas encore bénéficié des prestations prévues.

Son Güncelleme: 2016-10-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,761,832,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam